ويكيبيديا

    "حريّ أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • devia ter
        
    Não devia ter dito aquelas coisas. Não é da minha conta e sinto que excedi os limites. Open Subtitles ما حريّ أن أقول كل ما قلت، الأمر ليس من شأني، و أشعر أنّي تعديتُ حدودي.
    Não devia ter entrado assim. Não estou habituado a que... Open Subtitles ما حريّ أن أدخل دون إستئذان، إنّيفقطلستُمُعتادعلىأنّكِ ..
    Tentei proteger-te de tudo isto, mas devia ter percebido que eras capaz de gerir a coisa. Open Subtitles حاولتُ حمايتكِ من كل هذا، لكن حريّ أن أعلم أن بوسعكِ تدبر الأمر.
    devia ter percebido que não eras tu. Assim que sai de casa, fui agarrada por alguém. Open Subtitles حريّ أن أدركُ أنّها لم تكُن أنتِ، فبمجرّد خروجي من البيت قبض عليّ شخصٌ ما.
    - Os médicos disseram que as próximas 24 horas são curseais. Ele devia ter ficado de cabeça baixa, sabia? Open Subtitles الأطباء أنبئوني بأن الـ 24 ساعة المقبلة حاسمة، كان حريّ أن يبق رأسه منخفضًا
    devia ter adivinhado que eras tu. Open Subtitles حريّ أن أحزر أنه أنتَ.
    Já to devia ter dito. Open Subtitles حريّ أن أقول هذا قبلاً.
    A esta hora, já devia ter voltado. Open Subtitles حريّ أن يكون قدّ عاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد