| Vou pedir à mãe que fale com ele de novo. Ela está tão triste, pai. | Open Subtitles | أنا أريد أطلب من أمي أن تحدثه مرة أخري هي حزينة جدا يا أبي |
| Uma das minhas alunas acaba de me perguntar, porque sou tão triste. | Open Subtitles | أحد طلابي فقط سألني لماذا أنا أبدو حزينة جدا |
| A árvore da lima ficou tão triste que daí em diante decidiu ter folhas em forma de corações. | Open Subtitles | وهذا ما جعل شجرة الليمون حزينة جدا ومنذ ذلك الحين، قررت شجرة الليمون أن يكون أوراقها على شكل قلب |
| Ela ficaria muito triste se soubesse... que a Jenny encontrou-o primeiro | Open Subtitles | ستكون حزينة جدا لو إكتشفت انه ظهر من قبل لجيني |
| Estes recifes estão morrendo e tudo isto me faz muito triste. | Open Subtitles | هذه الشعاب تموت وكلّ شيء فقط يجعلني حزينة جدا |
| Os seus animais são criaturas tão tristes que o Sr. nem sabe como me sinto mal pelo Sr. achar que as assustaria. | Open Subtitles | أبقارك تبدو بحد ذاتها مخلوقات حزينة جدا أنت لاتعلم مقدار السوء الهائل الذي أشعر به جراء اعتقادك أني أخفتهم |
| A mãe da Tricia Takanawa, tão triste. Ele fê-lo mesmo. | Open Subtitles | أم تريشيا تاكاناوا , حزينة جدا |
| Ela parecia tão triste... | Open Subtitles | كانت تبدو حزينة جدا |
| A minha vida é tão triste. | Open Subtitles | حياتي حزينة جدا |
| Não fiques tão triste. | Open Subtitles | مهلا، لا تبدو حزينة جدا. |
| Ela é tão triste. | Open Subtitles | انها حزينة جدا حزينة ؟ |
| Eu nunca a tinha visto tão triste. | Open Subtitles | لم أرها قط حزينة جدا هكذا. |
| É um livro fantástico. Li-o duas vezes. É muito triste... | Open Subtitles | إنه كتاب رائع ، لقد قرأته مرتين إنها قصة حزينة جدا |
| Sim, sei que isto te deixa muito triste, mas garanto-te que somos uma família... | Open Subtitles | نعم,و اعرف ان هذا يجعلك حزينة جدا لكن أعدك اننا ما زلنا عائلة |
| Vou dizer-te que provavelmente vai deixar-te muito triste, de luto, mas também acho que te vai deixar muito feliz, porque ela amava-te. | Open Subtitles | حسنا، سأخبرك أنّها على الأرجح ستجعلك حزينة جدا بسبب الحزن، |
| Deves sentir-te muito triste. | Open Subtitles | أعرف أنه لا بد و أنكى حزينة جدا الآن |
| Pareces muito triste hoje. | Open Subtitles | تبدين حزينة جدا اليوم تقريبًا مشردة |
| Não gosto de você trabalhando com estas coisas tão tristes. | Open Subtitles | لا احب فكرة عملك على امور حزينة جدا |
| As despedidas são tão tristes. | Open Subtitles | [كيت] حسن اعفي هي حزينة جدا. |
| "E algumas são tão tristes, sabe, | Open Subtitles | " وبعضها كانت حزينة جدا" |
| Não sabia que eras tão infeliz. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أنك حزينة جدا |