ويكيبيديا

    "حسنا ان كان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Se
        
    Se ele tivesse um camião, seria como a caravana. Open Subtitles حسنا, ان كان لديه شاحنة فستكون مثل مقطورته
    Bem, Se é isso que sentes, então já não temos uma família. Open Subtitles حسنا ان كان هذا ما تشعر اذن لم يعد لدينا عائلة
    Bem, Se é mesmo isso que queres, e vejo que é, posso ligar ao pai e arranjar uma desculpa. Open Subtitles حسنا ان كان شعورك قويا و انا اشعر انه كذلك يمكنني ان اتصل بوالدك وان اختلق عذرا
    Se é do infinito, pode estar a gabar-se tipo; Open Subtitles حسنا.ان كان رمز اللانهاية فقد يكون يروج لفكرة
    Que maravilha. Se tem mais surpresas, gostava de saber quais são. Open Subtitles حسنا ان كان لديك مفاجئات اخري يجب ان اعرفها
    Se isso for verdade, é o fim do Império Britânico. Open Subtitles حسنا , ان كان ذلك حقيقيا فهو يشكل نهايه للامبراطوريه البريطانيه
    Assim, Se está realmente catatónico, Se eu lhe espetar esta agulha. Open Subtitles حسنا ان كان في حالة اللاوعي تشنج مع اللاحراك مع الاستفزاز
    Bem, Se a sociologiaé a tua coisa, porque estás a dar aulas de espanhol a ricos? Open Subtitles حسنا ان كان علم الاجتماع اختصاصك لما انت هنا تدرس الاسبانية؟
    Se ele é um assassino de local de trabalho, o que isto nos diz dele? Open Subtitles حسنا, ان كان قاتلا في مكان العمل فماذا يخبرنا ذلك عنه؟
    Se ele é um maníaco por controle como Ryan diz, por que não? Open Subtitles حسنا, ان كان مهووسا بالسيطرة, او ريان يظن ذلك, لم لا يفعل ذلك؟
    Bom, Se ele conhece a rotina das vítimas, pode significar... que ele as seguia por um tempo. Open Subtitles حسنا, ان كان يعرف جدولهما ربما هذا يعني انه يتبع ضحاياه لفترة
    Bom, Se ele não conhece estas mulheres, ele pode... pensar que elas são vagabundas, ou sujas. Open Subtitles حسنا, ان كان لا يعرف هؤلاء النساء فقد يظن انهن لا يستحققن او انهن قذرات
    Bem,Se ele sabe quem somos, Porque é que ele não falou connosco? Open Subtitles حسنا, ان كان يعرفنا فلماذا لم يتحدث معنا؟
    Se isso ajudar, acho que morrem sem dor. Open Subtitles حسنا ان كان لكلامي قيمة اظن انهم يموتون بسلام
    Bem, Se ele está a imitar "Jack, o Estripador", essa pode ser a questão. Open Subtitles حسنا, ان كان يقلد جاك السفاح قد تكون تلك هي الفكرة بالضبط
    Se isso a faz sentir-se melhor... esta noite faremos isto à moda da Pensilvânia. Open Subtitles حسنا, ان كان الامر يشعرك بالتحسن سنقوم بالامر على طريقة بنسلفانيا الليلة
    Se alguém pode é a embaixadora Prentiss. Open Subtitles حسنا ان كان بمقدور احد فسيكون السفيرة برينتس
    Se ele está a passar da realidade, a atacar substitutos da vida dele, é uma questão de tempo antes que tente matar a verdadeira. Open Subtitles حسنا ان كان ينفصل عن الواقع و هو يثور على البدلاء في حياته فهي مسألة وقت
    Bem, Se o Rutledge vendia objectos de colecção do sujeito, conhecia a identidade dele. Open Subtitles نعم حسنا ان كان رتليدج يبيع مقتنيات الجاني فقد كان يعرف هويته
    Se ele achar que vai ser preso nem que seja por um dos sete homicídios iniciais, talvez nos diga onde estão as outras e nos dê espaço para negociar. Open Subtitles حسنا ان كان يظن انه سيذهب للسجن لواحدة من الجرائم السبعة الاصلية ربما سيخبرنا اين البقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد