Está Bem, então a sua história é uma série de balelas. Ouça, está a ficar sem opções. | Open Subtitles | حسنُ ، قصتكَ مليئة بما لمّ يظهر لهُ جواباً أنظر ، أنتَ تستنفذ الخيارات المُتاحة. |
Um Asiático Bem vestido foi morto por dois Americanos. | Open Subtitles | رجل آسيوي حسنُ الهندام أطلق عليه النار من قبل أمريكيين |
Bem, eu tenho. Portanto encontra-o. | Open Subtitles | حسنُ ، لديها فائدة بالنسبة لي فلتجدها إذًا |
Certo, é mais ou menos batota, mas que queres que eu faça? | Open Subtitles | حسنُ إنه نوع من الغش ولكن ماذا تريدُني أن أفعل؟ |
- Ok. - espere, tem uma limousine, não? | Open Subtitles | . حسنُ - انتظري , على الأرجح أن لديك ليموزين ؟ |
Senador, estou Pronto para o pior que tiver para dar. | Open Subtitles | حسنُ أيها السيناتور أنا مستعد للأسوأ لديك. |
Mas, costumam dizer que, se fizeres um amigo no primeiro dia correrá tudo Bem. | Open Subtitles | ولكن يقولون إن صنعت صديق واحد في أول يوم ستُبليّ حسنُ. |
Bem, esqueceu-se de uma coisa, homem. | Open Subtitles | حسنُ ، لقد نسيت أمراً واحدً ، يا صاحب الملابس الجلدية |
Bem, pessoal, não quero ser sentimental, mas tudo na minha vida me trouxe a este dia. | Open Subtitles | حسنُ جميعًا، لا أريد أن أكون عاطفيًا، ولكن كل شيء في حياتي أدى لهذه اللحظة |
Bem, para isso tens de falar com este tipo. | Open Subtitles | حسنُ إذًا، عليك أن تتحدث إلى هذا الشاب |
Não se consegue muito melhor do que aquilo. Muito Bem, boa velocidade. | Open Subtitles | ليس هناك شيء أفضل من ذلك حسنُ, سرعة متزايدة |
Muito Bem, meninos. Sei que acontecem coisas más esta noite, mas nós podemos proteger-nos. | Open Subtitles | حسنُ يا أولاد، أعرف أنه سيحدث أمور سيئة الليلة ولكن نستطيع حماية أنفسنا. |
Muito Bem, senhoras. | Open Subtitles | حسنُ يا سيدات، هذا نتيحة تحليل الحمض النووي |
Escreve só "paz", Certo, entre os Judeus e os Italianos. | Open Subtitles | قم بتدوين السلام ,حسنُ بين اليهود و الإيطاليين |
Estas coisas acontecem, Certo? | Open Subtitles | حسنُ يا رجل هذه الأمور تحدث, اليس كذلك ؟ |
Está Certo... está Certo... 17 anos, sem cadastro... | Open Subtitles | حسنُ. حسنُ! سبعة عشر عاماً بدون أي سابقة! |
Ok, senhores. vamos abrir e dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | حسنُ يا سادة دعونا نفتح ونلقي نظره. |
Ok, Hardison, Parker, a volta dos guardas é a cada dez minutos. | Open Subtitles | (حسنُ يا (هارديسون) و (باركر إجتياح الحرس كل عشر دقائق |
Ok. Adeus, mãe. | Open Subtitles | حسنُ إلى اللقاء، يا أمي |
Pronto. | Open Subtitles | بالضبط الذي رفضتِ أن تفعلي؟ حسنُ. |
Pronto, Pronto. | Open Subtitles | حسنٌ ، حسنٌ ، حسنُ. |
É Bom ver que sabes o suficiente para não afectar o pagamento. | Open Subtitles | إنه لأمر حسنُ رؤية بأنّك" "،تعرف بما يكفي ".كي لا تدعه يؤثّر على جدول دفعاتنا" |