ويكيبيديا

    "حسن حظك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tua sorte
        
    • Tens sorte
        
    • Felizmente
        
    • Tiveste sorte
        
    • sua sorte
        
    • Ainda bem
        
    • sorte em
        
    • sorte a sua
        
    • sorte a tua
        
    E para tua sorte, eu tenho outros lugares para ir, coisas para destruir, objectos para roubar. Open Subtitles ومن حسن حظك أن عِنْدي أماكنُ أخرى يتوجب الذِهاب إليها أشياء للتَحْطيم
    A tua sorte é que gosto do que é errado. A minha morada. Open Subtitles و من حسن حظك أننى أحب الخطأ ، هاك عنوانى
    Acho que Tens sorte em conhecer uma nova forma de tortura. Open Subtitles من حسن حظك أنه لازال عندك مهارة يمكن استخدامها
    Tens sorte por ser um dia lento de notícias e por estar na minha secretária. Open Subtitles من حسن حظك أنه يوم دون أحداث هامة، وأني كنت بمكتبي.
    Felizmente para si, nada do que você fez, merece a morte. Open Subtitles من حسن حظك انك لم تفعل شيئا تستحق الموت لأجله
    Tiveste sorte de teres o verdadeiro. Open Subtitles من حسن حظك أنكِ حصلتى على السترات الأصليه
    Para a sua sorte, acidente é o meu nome do meio. Open Subtitles من حسن حظك , حادثة هو اسمي الاوسط
    Um miúdo filmou-nos, mas Ainda bem que não estavas lá, porque ele era ruivo. Open Subtitles جعلنا طفلٌ يصوّرنا، لكن من حسن حظك لم تكوني هناك
    A tua sorte é eu não ter agora esse saco. Open Subtitles حسناً، من حسن حظك أنني لا أملك ذلك الكيس الآن
    Para tua sorte, hoje é a noite sexy e eu não posso falar. Open Subtitles من حسن حظك الليلة هي الليلة المثيرة وأنا ممنوع من الكلام
    A tua sorte é que ela já matou aquele. Open Subtitles من حسن حظك.لقد قتل بالفعل ذلك الرجل
    Para tua sorte, não vou a lado nenhum. Open Subtitles من حسن حظك أنني لن أذهب إلى أي مكان
    Para tua sorte, não vou a lado nenhum. Open Subtitles من حسن حظك أنني لن أذهب إلى أي مكان
    Tens sorte que a minha aula de Trapézio das terças-feiras foi cancelada, portanto somos todos teus. Open Subtitles حسناً,من حسن حظك دروسي للجمباز يوم الثلاثاء قد ألغيت لذا,نحن جميعاً لك
    Já tentaste. Tens sorte em ter saído de lá vivo. Open Subtitles لقد حاولت بالفعل ومن حسن حظك أنك خرجت من هناك حيًا
    Felizmente para ti, estás casada com um empresário paquistanês. Open Subtitles من حسن حظك انكي متزوجة رجل اعمال باكستاني
    Voltaste, idiota. Felizmente trouxe uma arma. Open Subtitles لقد عدت مجدداً أيها المغفل من حسن حظك أنني جلبت مسدساً
    Tiveste sorte em não ver gatos. Open Subtitles من حسن حظك انك لم ترى بعض القطط
    A sua sorte é que sou um iluminado. Open Subtitles من حسن حظك أنني هاديء اليوم
    Ainda bem que não te podes decepcionar, não é? Open Subtitles أعتقد أنه من حسن حظك أن لا تعرف خيبة الأمل، صحيح؟
    sorte a sua que o idiota esqueceu-se de o armar. Open Subtitles من حسن حظك أن المغفل نسي تشغيل الجهاز اللعين.
    sorte a tua, conheço alguns das OPE que iam adorar passar a dizer 'olá'. Open Subtitles وهذا من حسن حظك أعرف أشخاصاً من رجال البحرية سيسرون لإلقاء التحية عليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد