Para poderes cantar melhor. - Cabrão! Meu Deus, eu amo-te. | Open Subtitles | جيمبو, حسّن سلوكك انت حقير لكن احبك |
Talvez não têm nada melhor do que fazer do que incomodar aos caçulas? | Open Subtitles | لا أنت رجال عندهم أيّ شئ حسّن أوضاع ليعمل من الإختيار على سادسا graders؟ |
- Então faz um trabalho melhor. | Open Subtitles | -إذًا حسّن آداءك . إنّي أحتاج وقتًا فحسب. |
Como é que a sua imortalidade melhorou a sua humanidade? | Open Subtitles | فكيف حسّن الخلود الخاص بكَ بشريتكَ على الإطلاق ؟ |
Fosbury melhorou o seu recorde em mais de 15 centímetros e deixou os treinadores estupefactos com aquele novo e estranho estilo do salto em altura. | TED | بالتالي، حسّن فوسبوري سجله بأكثر من نصف قدم، وأصاب مدربيه بالذهول بهذا الأسلوب الجديد الغريب في الوثب العالي. |
É melhor não dizer. | Open Subtitles | حسّن أوضاع لا يقول. |
É melhor matá-lo logo. | Open Subtitles | حسّن أوضاع فقط لقتله. |
Comporte-se melhor. | Open Subtitles | حسّن من سلُوككْ, حسناً؟ |
Fez com que me sentisse melhor. | Open Subtitles | حسّن ذلك من شعوري |
O que talvez o tenha tornado um assassino melhor. | Open Subtitles | -مما حسّن من أدائه في القتل على الأرجح . |
embeleza o teu bar e melhor pessoa te vais tornar. | Open Subtitles | و حسّن نفسك |
Esta alteração melhorou imenso a eficácia da tripulação, mas também exigia barcos mais robustos. | TED | حسّن هذا التغيير من أداء الطَّاقم بشكلٍ هائل، لكن تطلَّب سفناً أقوى. |
Lançou uma agressiva campanha de "marketing", uma distribuição mais ampla, melhorou a tecnologia e, bum! | TED | أطلق حملة تسويق هجومية ذات نطاق أوسع، حسّن التكنولوجيا، وكابوم! |
Namoraste com o homem que melhorou a exactidão do registo de radiocarbono por um factor de 1 0! | Open Subtitles | أعني، كنت تواعدين الرجل... الذي حسّن دقّة التأريخ بالكربون... بنسبة 10! |
melhorou muito a relação deles. | Open Subtitles | حقا حسّن ذلك العلاقة بينهما. |