Eles conseguiram o que queriam. | Open Subtitles | لقد حصلوا على ما يريدون لماذا ليسوا سعداء ؟ |
Achas que eles conseguiram o que queriam? Vamos descobrir. | Open Subtitles | ـ تعتقد بأنهم حصلوا على ما أتوا لأجله؟ |
Parece que conseguiram o que queriam. | Open Subtitles | يبدو أنهم حصلوا على ما يريدونه |
Talvez não, mas pelo menos eles Têm o que merecem. | Open Subtitles | ربما لا, ولكنهم حصلوا على ما يستحقونه على الأقل |
E vão pensar que Têm o que precisam para invadir a Reserva Federal. | Open Subtitles | ومن ثم، سيعتقدون بأنهم قد حصلوا على ما يحتاجونه لاختراق بنك الإدخار الفيدرالي |
Assim, a narrativa é que, de certo modo, estas pessoas tiveram o que mereceram. | TED | لذلك القصة هي بشكل ما هؤلاء الأشخاص حصلوا على ما كانوا يستحقون |
Querida, há quem pense que os rapazes tiveram o que mereciam. | Open Subtitles | بعض الناس ياعزيزتي يظنون أن هؤلاء الأشخاص حصلوا على ما يستحقون |
conseguiram o que queriam. Eles agora virão até nós. | Open Subtitles | حصلوا على ما أرادوه إنهم سيأتون إلينا |
Acho que conseguiram o que queriam. | Open Subtitles | أعتقد أنهم حصلوا على ما يريدون. |
Porque conseguiram o que queriam. O meu sangue. | Open Subtitles | لأنّهم حصلوا على ما كانوا يرغبون فيه. |
O seu cabelo. Então elas conseguiram o que queriam. | Open Subtitles | شعرك، لقد حصلوا على ما جائوا له |
conseguiram o que queriam. | Open Subtitles | لقد حصلوا على ما يُريدون. |
Eles Têm o que queriam. | Open Subtitles | وأنها لن تتبع لنا هنا ، حسنا؟ لقد حصلوا على ما أرادوا . |
Têm o que querem. | Open Subtitles | حصلوا على ما يريدوه |
Estes 3 indivíduos envolveram crianças. Eles tiveram o que mereceram. | Open Subtitles | ،إن ألحق هؤلاء الثلاثة الأذى بالأطفال فقد حصلوا على ما يستحقونه |
Todos tiveram o que mereceram. | Open Subtitles | الجميع تقريباً حصلوا على ما يستحقونه |