Mas não sei, alguma coisa lhe aconteceu... | Open Subtitles | لكن لا أعلم هناك شيء حصل له في أثناء تلك الفترة |
Os Anciãos acham que algo lhe aconteceu, que alguém tomou a fortaleza pelo lado de dentro. | Open Subtitles | الشيوخ يظنّون أن هناك شيئاً ما قد حصل له أن أحدهم قد استولى على القلعة من الدّاخل |
Entrar na mente de alguém e tentar descobrir o que de terrível lhe aconteceu e que o obrigou a fazer algo terrível a outra pessoa debilitou seriamente a minha capacidade de rir, impossibilita o funcionamento do meu cérebro e não gosto disso. | Open Subtitles | و دخول عقل احدهم و ايجاد الامر الرهيب الذي حصل له مما جعلهم يقومون بالأمر الرهيب لأحد اخر |
Ou se o meu pressentimento está certo e alguma coisa má aconteceu com ele. | Open Subtitles | أو إذا هذا الشعور الذي بداخلي هو صحيح فعلاً وشيءٌ سيء حصل له |
- É o Nicholas, teve um acidente, e o Dr.Kent pediu que... o puséssemos em recuperação. | Open Subtitles | هو لنيكولاس ، حصل له حادثه فى الوقت القريب د .كنت قال انه فى طريقة للشفاء |
O que se passa com ele, Tereus? | Open Subtitles | ماذا حصل له تيروس؟ |
Estão cá para descobrir o que lhe aconteceu e quero que respondam a qualquer pergunta o melhor que possam. | Open Subtitles | إنهم هنا لمعرفة ماذا حصل له و أريد منكم جميعاً الإجابة عن أيّ أسئلة يطرحونها عليكم بأفضل ما يمكنكم |
O que o faz pensar que algo lhe aconteceu? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد أن شيئا حصل له ؟ |
Queres saber o que lhe aconteceu, porque nunca te contactou, e onde está. | Open Subtitles | أنت تريد أن تعرف ما حصل له لماذا لم يتصل بك وأين هو الآن |
vamos pegar em todos os recursos que temos, em toda a nossa energia e concentração e vamos caçar os responsáveis por aquilo que lhe aconteceu e não vamos descansar até estarem atrás das grades. | Open Subtitles | سنستخدم جميع المصادر التي لدينا كل أونصة من الطاقة والتركيز وسنقوم باصطياد أيًا كان المسؤول عمّا حصل له |
Um homem que mal consegue acreditar no que lhe aconteceu. | Open Subtitles | انظر له. ليس هناك احد يستطيع ان يصدق ما حصل له |
É uma pena o que lhe aconteceu, agora que a vida lhe parecia correr tão bem. | Open Subtitles | ما حصل له مدعاة للأسف، في أوج حياته |
Quero saber o que lhe aconteceu naquela noite depois de o teres apanhado. | Open Subtitles | -أريد أن أعرف، ماذا حصل له بتلك الليلة -بعدما أمسكتِ به |
É um fato reles. O que lhe aconteceu? | Open Subtitles | إنّها بذلة رخيصة ما الذي حصل له ؟ |
Algo lhe aconteceu. Algo mudou no cérebro dele. | Open Subtitles | شيء ما قد حصل له, شيء قد تغير بعقله |
Bem, se ela visitava o Charles, há-de saber o que lhe aconteceu. | Open Subtitles | إذًا، إن زارت (كارول)، (تشارلز) فلابُد إنّها تعلم ما حصل له |
Não consegui ajudar, mas sinto-me responsável por causa do que lhe aconteceu. | Open Subtitles | أشعر بأنني المسؤولة لما حصل له |
Sabe o que lhe aconteceu ou onde está? | Open Subtitles | ولم تعلمي ماذا حصل له ؟ |
Então, foi isto que lhe aconteceu. | Open Subtitles | إذن هذا ما حصل له. |
Hoje,ninguém sabe onde está e o que aconteceu com ele. | Open Subtitles | اليوم لا يعلم احد اين هو او ماذا حصل له |
Bill Hastings era um velho tonto, mereceu o fim que teve. | Open Subtitles | كان بيل هاستينغ مسناً غبياً يستحق ما حصل له |
-Que se passa com ele? | Open Subtitles | ماذا حصل له ؟ |
O que raios se passou com ele lá fora? | Open Subtitles | ما الذي حصل له هناك بحق الجحيم؟ |