Boa sorte na vossa missão. Lembrem-se do vosso treino. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في إنتشاركم وتوزيعكم . وتذكّر تدريبك |
Boa sorte na busca pelo vosso amigo. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في إيجـاد صديقكمـا |
Espero que tudo te corra bem amanhã, e Boa sorte com os estudos. | Open Subtitles | اتمنى أن تسير أموركِ جيداً في الغد و حظاً موفقاً في دراستكِ |
Boa sorte com isso. Não é para te pressionar, nem nada, | Open Subtitles | حظاً موفقاً في هذا ليسللضغطعليكأوماشابه, |
Boa sorte em vender a casa e achar um novo emprego. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في بيع منزلك والبحث عن عمل آخر |
Boa sorte para ligarem para a polícia agora, mesa 2. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في الأتصال بالشرطة يا صاحب طاولة 2 |
Estou de saída. Boa sorte a voar sozinho. | Open Subtitles | سأغادر المكان، حظاً موفقاً في كتابة الخبر لوحدك. |
E Boa sorte no fabrico de algo na América. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في ان تنشئوا شيئاً في امريكا |
Boa sorte na tua jornada, meu pequeno aventureiro. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في رحلتك يا مغامري الصغير |
Boa sorte na prova. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في امتحاناتك |
Boa sorte na reunião. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في لقائك .ِ |
Boa sorte na devolução disso. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في إرجاعها |
Prazer em conhecer-te, Hiro. Boa sorte com as robolutas. | Open Subtitles | سعدت بلقائك يا هيرو حظاً موفقاً في قتال الروبوتات |
Boa sorte com seu livro, Professor. | Open Subtitles | حسناً، حظاً موفقاً في إيجاد كتابك يا بروفيسور. |
Minha senhora, Boa sorte com as suas aulas e tudo. | Open Subtitles | سيدتي,حظاً موفقاً في تدريسك و كل شيء. |
Mas, ouve, Boa sorte com aquela audição. | Open Subtitles | لكن أنتِ، حظاً موفقاً في تجربتكِ |
Boa sorte em provares isso. Agora, que queres? | Open Subtitles | حظاً موفقاً في إثبات ذلك والآن، ماذا تريد ؟ |
Boa sorte, em ser adotado. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في العثور على متبني |
Se é tão grande como dizes, Boa sorte para pescares isso sozinha. | Open Subtitles | حسناً، إن كانت بهذه الأهمّية، حظاً موفقاً في إنجازها بنفسك. |
Boa sorte para encontrar 14 virgens nos dias de hoje. | Open Subtitles | كتضحياتٍ. حظاً موفقاً في إيجاد 14 من العذارى في هذه الأيام. |
Boa sorte a encontrar um holofote com tamanho suficiente para os dois. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في إيجاد بقعة ضوءٍ كبيرةً بما يكفي لكليكما |
Boa sorte no casamento. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في حفل الزفاف الخاص بكم ، يا رفاق |