"حظاً موفقاً في" - Traduction Arabe en Portugais

    • Boa sorte na
        
    • Boa sorte com
        
    • Boa sorte em
        
    • Boa sorte para
        
    • Boa sorte a
        
    • Boa sorte no
        
    Boa sorte na vossa missão. Lembrem-se do vosso treino. Open Subtitles حظاً موفقاً في إنتشاركم وتوزيعكم . وتذكّر تدريبك
    Boa sorte na busca pelo vosso amigo. Open Subtitles حظاً موفقاً في إيجـاد صديقكمـا
    Espero que tudo te corra bem amanhã, e Boa sorte com os estudos. Open Subtitles اتمنى أن تسير أموركِ جيداً في الغد و حظاً موفقاً في دراستكِ
    Boa sorte com isso. Não é para te pressionar, nem nada, Open Subtitles حظاً موفقاً في هذا ليسللضغطعليكأوماشابه,
    Boa sorte em vender a casa e achar um novo emprego. Open Subtitles حظاً موفقاً في بيع منزلك والبحث عن عمل آخر
    Boa sorte para ligarem para a polícia agora, mesa 2. Open Subtitles حظاً موفقاً في الأتصال بالشرطة يا صاحب طاولة 2
    Estou de saída. Boa sorte a voar sozinho. Open Subtitles سأغادر المكان، حظاً موفقاً في كتابة الخبر لوحدك.
    E Boa sorte no fabrico de algo na América. Open Subtitles حظاً موفقاً في ان تنشئوا شيئاً في امريكا
    Boa sorte na tua jornada, meu pequeno aventureiro. Open Subtitles حظاً موفقاً في رحلتك يا مغامري الصغير
    Boa sorte na prova. Open Subtitles حظاً موفقاً في امتحاناتك
    Boa sorte na reunião. Open Subtitles حظاً موفقاً في لقائك .ِ
    Boa sorte na devolução disso. Open Subtitles حظاً موفقاً في إرجاعها
    Prazer em conhecer-te, Hiro. Boa sorte com as robolutas. Open Subtitles سعدت بلقائك يا هيرو حظاً موفقاً في قتال الروبوتات
    Boa sorte com seu livro, Professor. Open Subtitles حسناً، حظاً موفقاً في إيجاد كتابك يا بروفيسور.
    Minha senhora, Boa sorte com as suas aulas e tudo. Open Subtitles سيدتي,حظاً موفقاً في تدريسك و كل شيء.
    Mas, ouve, Boa sorte com aquela audição. Open Subtitles لكن أنتِ، حظاً موفقاً في تجربتكِ
    Boa sorte em provares isso. Agora, que queres? Open Subtitles حظاً موفقاً في إثبات ذلك والآن، ماذا تريد ؟
    Boa sorte, em ser adotado. Open Subtitles حظاً موفقاً في العثور على متبني
    Se é tão grande como dizes, Boa sorte para pescares isso sozinha. Open Subtitles حسناً، إن كانت بهذه الأهمّية، حظاً موفقاً في إنجازها بنفسك.
    Boa sorte para encontrar 14 virgens nos dias de hoje. Open Subtitles كتضحياتٍ. حظاً موفقاً في إيجاد 14 من العذارى في هذه الأيام.
    Boa sorte a encontrar um holofote com tamanho suficiente para os dois. Open Subtitles حظاً موفقاً في إيجاد بقعة ضوءٍ كبيرةً بما يكفي لكليكما
    Boa sorte no casamento. Open Subtitles حظاً موفقاً في حفل الزفاف الخاص بكم ، يا رفاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus