ويكيبيديا

    "حقائبك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • as malas
        
    • as suas malas
        
    • mala
        
    • bagagem
        
    • as tuas malas
        
    • sacos
        
    • saco
        
    • as tuas coisas
        
    • sua
        
    • faz as
        
    - Deixe comigo. Pegue as malas. - Muito agradecida. Open Subtitles دعينى اساعدك , احضرى حقائبك شكرا جزيلا شكرا
    O meu conselho é subir, fazer as malas e deixar um bilhete simpático. E ir procurar uma mulher saudável. Open Subtitles نصيحتي هي إذهب و إجمع حقائبك و إترك رسالة لطيفة و ثم إبحث عن إمرأة جيدة صحيا
    Hoje em dia, nos hotéis, é permitido desfazer as malas se está hospedado há mais de seis meses. Open Subtitles تعرف أن الفنادق هذهِ الايام تسمح لك بتفريغ حقائبك أذا أقمت فيها لأكثر من ستةِ أشهر
    Com as suas malas prontas e preparado para a viagem. Open Subtitles قمت بحزم حقائبك و مستعداً لرحلة العودة إلى البيت
    Hotch já está no aeródromo. Demoras muito a fazer a mala? Open Subtitles هوتش سلفا على المدرج كم يمكنك ان تحزم حقائبك بسرعة؟
    O seu quarto é o no 17. Vou mandar Ievar-Ihe a bagagem. Open Subtitles ان غرفتك رقم 17 , سأجعلهم يرسلون حقائبك هنا
    É melhor ires para casa e arrumar as tuas malas. Open Subtitles نعم, حقا من الأفضل أن تعود للمنزل وتحزم حقائبك
    Se trouxe as malas consigo, pode começar imediatamente. -Obrigada. Open Subtitles لو كانت حقائبك معك ,يمكننا ان نبدأ حالا
    Slim, faz as malas. Iremos mal tenhamos o Eddie. Open Subtitles "سليم" احزمي حقائبك سنغادر حالما أحصل على "إيدي"
    Vai fazer as malas. Open Subtitles اذهب للمنزل واحزم حقائبك سأهتم باليزابيث
    Se eu chamsse um táxi, quanto tempo precisava para fazer as malas? Open Subtitles إذا ارسلتكِ إلى المنزل في سياره اجره كم سيتطلب منك من الوقت لتوضبي حقائبك
    Tem a certeza que não quereria desfazer as malas, e telefonal a Nicole? Open Subtitles هل انت واثق انك لاتريد ان تكون وحدك, وتُفرغ حقائبك, وتتصل بنيكول ؟
    É melhor preparares já as malas, porque nós estamos com pressa. Open Subtitles من الأفضل تجهزي حقائبك نحن في عجلة من أمرنا
    Senhor, não se importa de pôr as suas malas aqui? - Como? Open Subtitles سيدي ، من فضلك هلاَّ وضعت حقائبك فوق هنا ؟
    Faça as suas malas e volte para o norte, que é o seu lugar. Open Subtitles فمن الأفضل لك أن تحزم حقائبك تعود للشمال حيث تنتمي
    Tira as coisas da mala. Abre-se electrónicamente do interior. Open Subtitles خذ حقائبك من الخلف سأفتحها لك من هنا
    Caramba, estás a ficar pesado! Vai fazer a mala! Open Subtitles يا الهى, لقد أصبحت ثقيلاً اذهب و حزّم حقائبك
    Queiram ter as etiquetas de bagagem prontas para inspecção quando deixarem o terminal. Open Subtitles رجاءً خذ حقائبك لاجهزة التفتيش على التَرْاك الطرفي.
    as tuas malas estão feitas... e eis o teu bilhete. Open Subtitles جميع حقائبك قد حزمت بالإمتعة، و هذه هي تذكرتك.
    As camaratas são no andar de cima. Leva os sacos e depois volta cá. Open Subtitles غرفة السرية ج في الطابق العلوى خذ حقائبك ثم تعال هنا
    Ou isso ou pega no teu saco e sai desta casa sem um xelim! Faço-me entender, senhor? Open Subtitles و إلا اجمع حقائبك و اخرج من هذا المكان دون أن تأخذ قرشاً واحداً،
    Tomei a liberdade de arrumar as tuas coisas e coloquei-as no teu carro. Open Subtitles اعطيت لنفسي الحق بان احزم حقائبك ووضعتهم في سيارتك
    Então porque é que, na sua bagagem, só tem os autocolantes do Normandie, que partiu dois dias depois? Open Subtitles اذن لماذا يوجد بطاقات السفينة نورماندى على حقائبك بعد هذا بيومين من الخطاب ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد