Achas mesmo que é uma boa ideia mudares-te para aqui? | Open Subtitles | أتظنين حقاً أنه من الصواب أن تنتقلي للعيش هنا؟ |
Achas mesmo que construiremos um lugar melhor para os nossos filhos? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً أنه بإمكاننا أن نبني وطناً أفضل لأطفالنا؟ |
Achas mesmo que eu poderia alguma vez confiar em ti, depois disto? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أنه يمكني أن أثق بك بعد هذا ؟ |
Acho mesmo que conseguirias ser um escritor para cinema. | Open Subtitles | أظن حقاً أنه بإمكانك أن تكون كاتب سنمائي. |
Porque se pensasses mesmo que eu te conseguia ferir com isto, não me terias deixado atirá-las contra ti. | Open Subtitles | لإنك إذا كُنت تعتقد حقاً أنه يُمكنني إيذائك بتلك الأشياء ما كُنت لتسمح لي بفعل ذلك |
Senhor, não acredita mesmo que ele seja um traidor, pois não? | Open Subtitles | يا سيدي، أن لا تعتقد حقاً أنه خائن، أليس كذلك؟ |
Monica, achas mesmo que devia alterá-lo gradualmente? | Open Subtitles | مونيكا , هل تظنين حقاً أنه علي التخفيف من اللكنة ؟ |
Eu sei que o meu pai libertou o vírus no hotel, que morreram pessoas, mas achas mesmo que ele seria capaz de fazer o que ameaça fazer? | Open Subtitles | أعرف أن أبى اطلق الفيروس فى الفندق وأن الناس ماتوا لكن أتعتقد حقاً أنه سيفعل ما يقوله؟ |
Achava mesmo que o podia fazer melhor do que ninguem. | Open Subtitles | أعتقدت حقاً , أنه يمكنني أن أكون أفضل من أي شخص آخر |
Acreditas mesmo que nos aceitam de volta na Frota? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنه يمكننا العودة للأسطول؟ |
Achas mesmo que aguentas o dia todo? | Open Subtitles | أتظن حقاً أنه يمكنك الاستمرار طوال اليوم |
Acreditas mesmo que tenho algo a ver com essa cassete desaparecida? | Open Subtitles | أتظنين حقاً أنه لي علاقة باختفاء الشريط؟ |
Acha mesmo que vai conseguir apertar os 4 botões antes de eu apertar um? | Open Subtitles | أتظن حقاً أنه يمكنك الوصول لأربعة أزرار قبل أن أصل أنا لواحد؟ |
Achavas mesmo que me conseguias apanhar? | Open Subtitles | هل اعتقدت حقاً أنه يمكنك أن تنصب فخاً لي؟ |
Achas mesmo que vais encontrar estas pessoas? Levitação? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنه يمكنك ايجاد هؤلاء الأشخاص؟ |
Acreditam mesmo que conseguiram criar um clone em 1965? | Open Subtitles | هل تتخيلين حقاً أنه بعام 1965 كنا قادرين على إستنساخ جثمان فكتوري ؟ |
Eu acho mesmo que não existem más escolhas neste grupo. | Open Subtitles | أرى حقاً أنه لا توجد خيارات سيئة في هذه المجموعة |
Achas mesmo que me podes manipular usando a minha vaidade? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أنه يمكنك خداعى بالتلاعب بكبريائى؟ |
Mas acha mesmo que ele pode estar envolvido nisto tudo? | Open Subtitles | لكن، هل تعتقد حقاً أنه قد يكون متورطاً في كل هذا؟ |
Isso é possível? Achas mesmo que poderá haver paz? Achas? | Open Subtitles | , هل تعتقد حقاً أنه يمكن إيجاد السلام ؟ |