| Realmente, não tenho nada a ver com ele. | Open Subtitles | إنه حقاً ليس من شأني. لستُ أنا ملاكه الحارس. |
| Eu realmente não tenho o desejo de ir para a faculdade de medicina. | Open Subtitles | أنا حقاً ليس لدي رغبة في الدخول إلى جامعة الطب |
| Certo, a sério, "faz-tudo", Seja lá o que for isso... não é bom para ti... realmente não é bom para a nossa porta da frente. | Open Subtitles | حسناً, مهما كان ما تفعله فليس جيداً لك حقاً ليس جيداً للباب |
| não é a melhor altura. | Open Subtitles | إنه حقاً ليس بالوقت المناسب الآن |
| Desculpa e na verdade não é a única razão. | Open Subtitles | أنا آسفة وهذا حقاً ليس السبب الوحيد. |
| não é da tua conta, pois não, Stefan? | Open Subtitles | هذا حقاً ليس من شأنكَ يا (ستيفان)، أليس كذلك؟ |
| E não é mesmo um bom dia para a... tua... "Lucifernizês". | Open Subtitles | وهذا حقاً ليس يوماً جيداً للتفرغ للأمور المُتعلقة بك |
| realmente não é o momento para colocar alimentos do Iraque... | Open Subtitles | إنه حقاً ليس الوقت المناسب لهذا الوضع. "إنهطعام"عراقي. |
| Nós realmente não temos lugar nenhum para estar. | Open Subtitles | نحن حقاً ليس لدينا اي مكان لنذهب اليه |
| Não sei qual é o teu problema com os Mai, mas... realmente não tens nada... | Open Subtitles | "إسمع ، لا اعلم ماالذي تريده من الـ"ماي ولكن حقاً ليس هناك |
| Hoje, vamos ver assassinos em série, onde é que eles vivem realmente... não na prisão, não nos filmes, mas na vida das vítimas deles, e como elas morreram. | Open Subtitles | اليوم، سنبحث في جرائم قتل متسلسلة أين يعيشون حقاً... ليس في السجن، أو في الأفلام |
| realmente não é uma boa hora, mas, anda aqui, vamos conversar aqui. | Open Subtitles | هذا حقاً ليس وقتاً جيد ... لكن , هنا , فالنذهب فالنتحدث هنا |
| Não, ele realmente não está contente agora. | Open Subtitles | لا، إنّه حقاً ليس سعيد الآن |
| realmente não é a mesma coisa. | Open Subtitles | إنهما حقاً ليس الأمر ذاته |
| Pessoal, esta não é a melhor altura. | Open Subtitles | -ياشباب , هذا حقاً ليس الوقت المناسب |
| - Parece o de um mendigo. - Randy, esta não é a melhor altura. | Open Subtitles | إنها تبدو كقبعة مشرد - راندي ) , هذا حقاً ليس الوقت المناسب لهذا ) - |
| Não é... a minha especialidade, querida. | Open Subtitles | حقاً... ليس "فنجان الشاي الذى أفضله" , عزيزتى. |
| O que não é a coisa que ela goste mais de fazer. | Open Subtitles | الذي حقاً ليس ما تفضّله |
| Na realidade, ele não é a lâmpada mais brilhante. | Open Subtitles | إنه حقاً ليس أذكى جاسوس |
| O que é que se passa com essa coisa? Isso não é da tua conta. | Open Subtitles | هذا حقاً ليس من شأنك |
| Isto não é mesmo nada, nada bom. | Open Subtitles | هذا حقاً ، حقاً ليس شيئاً جيداً |