ويكيبيديا

    "حقا لا أعرف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não sabes mesmo
        
    • não sei o
        
    • realmente não sei como
        
    Não sabes mesmo do que eu estou a falar? Open Subtitles حسنا، كنت حقا لا أعرف ما أتحدث عنه؟
    Não sabes mesmo o que dizem sobre quem conta galinhas? Open Subtitles حقا لا أعرف ماذا يقولون عن عد الدجاج؟
    Não sabes mesmo onde está o Greg? Open Subtitles حقا لا أعرف أين هو غريغ؟
    O restante mundo tecnológico não é muito melhor e eles reconhecem isso, mas não sei o que estão a fazer para mudar. TED وليس العالم التقني أفضل من ذلك بكثير وهم يعترفون بهذا ولكني حقا لا أعرف ماالذي يفعلونه بشأنه.
    É um problema interessante Eu realmente não sei o que te dizer Open Subtitles إنها مشكلة مهمة أنا حقا لا أعرف ما أقول لك
    E não posso ajudá-lo porque realmente não sei como. Open Subtitles و أنا لا أستطيع مساعدتك . لأني حقا لا أعرف
    - Eu realmente não sei como isto começou. Open Subtitles -لأنني حقا لا أعرف ما الذي أثار هذا الموضوع؟
    Desculpa, sinceramente não sei o que lhe deu. Open Subtitles أنا آسفة .. أنا حقا لا أعرف لماذا يبدو كذلك.
    Eu não...eu não sei o que quer dizer, mas ele trabalha muito. Open Subtitles أنا لا أعرف , أنا حقا لا أعرف ماذا تعني و لكن, إنهُ يعملُ كثيراً.
    Ouve, eu não sei o que desfez esta mulher e não sei o que aconteceu àquele carro. Open Subtitles انظري، وأنا لا أعرف ما مزق إلى هذه المرأة وأنا حقا لا أعرف ما حدث لتلك السيارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد