ويكيبيديا

    "حقل من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um campo de
        
    Cada odor que sentimos, quer seja de torrada queimada, gasolina ou um campo de lilases, é uma nuvem de moléculas. Open Subtitles كل رائحة نشمها سواء كانت من الخبز المحمص أو البنزين أو حقل من الزنابق هي غيمة من الجزيئات
    Quando olha para um campo de erva, vê algo bonito. Open Subtitles أنت تنظر إلى حقل من العشب فتشاهد صورة جميلة
    Os campos elétricos são um campo de forças. TED فيما تتمثل الحقول الكهربائية إنها حقل من القوى.
    A gravidade também é um campo de forças que atua sobre massas. TED الجاذبية هي أيضا حقل من القوى تؤثر على الكتل.
    É um campo de energia criado por todos os seres vivos. Cerca-nos e penetra-nos. É o que une a galáxia. Open Subtitles إنها حقل من الطاقة وُجد بكُل الأشياء الحية تحيطنا و تخترقنا و تربط المجرة سوية
    um campo de cristal. Open Subtitles الممتلئه بكل ماصنعه باكارت حقل من الزجاجيات
    O meu irmão e eu tinhamos acabado de cortar um campo de palha e estavamos a comer o almoço à sombra de um Olmo. Open Subtitles انا واخي كنا قد انهينا للتو حصاد حقل من القمح وكنا نستمتع بالوجبة المسائية تحت ظل شجرة الدردار
    Na nossa aldeia era feito tecendo um barco por um campo de icebergs. Open Subtitles في قريتنا كنا ننفذها بتوجيه القارب في حقل من الجليد كيف سنفادي الجليد بدون جليد؟
    E viver feliz para sempre, numa casa de pão de gengibre, perto de um campo de algodão doce. Open Subtitles والعيش في سعادة دائمة في منزل منير وسط حقل من حلوى غزل البنات
    Só porque tens um campo de morangos eu não vou fazer 10,000 potes de compota. Open Subtitles ،فقط لأنك تملك حقل من الفراولة هذا لا يعني انني سأصنع عشرة آلاف مرطبان من المربى
    Talvez um campo de átomos de carbono? Não sei, não sou físico. Open Subtitles ربما حقل من ذرات الكربون لا أعرف، لست فزيائي
    Entre as fumarolas brancas, um campo de fontes hidrotermais, na dorsal mesoatlântica, chamado Cidade Perdida, tornou-se no candidato preferido a ser o berço da vida. TED وسط المدخنات السوداء يوجد حقل من المنافس المائية الحرارية على مرتفعات المحيط الأطلسي يسمى المدينة الضائعة، والذي أصبح أفضل مرشح لمهد الحياة،
    Um sítio relembrado, um campo de relva, onde ninguém nunca esteve, excepto os veados e as lembranças que se tornam mais fortes quando te sinto a dançar nos meus braços inábeis. Open Subtitles "مكان اتذكره" حقل من العشب حيث لا يوجد به اى احد إلاالغزلان
    Estes irão à superfície, criando um campo de detritos. Open Subtitles ستصعد الى السطح و تؤدى الى خلق حقل من الحطام الان المدمرة ستذهب الى مركز حقل الحطام .
    Fui rodeado por um campo de energia, e, de repente, encontrei-me la. Open Subtitles حقل من الطاقة أحاط بى.. و فجأة كنت هناك...
    Quando tu sobes por aqui, consegues ver um campo de bisontes a pastar majestosamente. Open Subtitles عندما تحصل على ما يصل هنا ، تستطيع أن ترى حقل من البيسون الرعي مهيب .
    Se pensou que um campo de micélio, eles sabem que lá está. Open Subtitles إذا سرت عبر حقل من الأفاطير... فهم يعرفون أنك موجود يعرفون أنك موجود
    Um velho atravessa um campo de trigo. Open Subtitles رجل عجوز يًمر علر حقل من القمح
    um campo de pilas de bebé. Open Subtitles حقل من القضبان الصغيرة
    Caíste na merda de um campo de trevos de quatro folhas. Open Subtitles على حقل من الثروات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد