Cada odor que sentimos, quer seja de torrada queimada, gasolina ou um campo de lilases, é uma nuvem de moléculas. | Open Subtitles | كل رائحة نشمها سواء كانت من الخبز المحمص أو البنزين أو حقل من الزنابق هي غيمة من الجزيئات |
Quando olha para um campo de erva, vê algo bonito. | Open Subtitles | أنت تنظر إلى حقل من العشب فتشاهد صورة جميلة |
Os campos elétricos são um campo de forças. | TED | فيما تتمثل الحقول الكهربائية إنها حقل من القوى. |
A gravidade também é um campo de forças que atua sobre massas. | TED | الجاذبية هي أيضا حقل من القوى تؤثر على الكتل. |
É um campo de energia criado por todos os seres vivos. Cerca-nos e penetra-nos. É o que une a galáxia. | Open Subtitles | إنها حقل من الطاقة وُجد بكُل الأشياء الحية تحيطنا و تخترقنا و تربط المجرة سوية |
um campo de cristal. | Open Subtitles | الممتلئه بكل ماصنعه باكارت حقل من الزجاجيات |
O meu irmão e eu tinhamos acabado de cortar um campo de palha e estavamos a comer o almoço à sombra de um Olmo. | Open Subtitles | انا واخي كنا قد انهينا للتو حصاد حقل من القمح وكنا نستمتع بالوجبة المسائية تحت ظل شجرة الدردار |
Na nossa aldeia era feito tecendo um barco por um campo de icebergs. | Open Subtitles | في قريتنا كنا ننفذها بتوجيه القارب في حقل من الجليد كيف سنفادي الجليد بدون جليد؟ |
E viver feliz para sempre, numa casa de pão de gengibre, perto de um campo de algodão doce. | Open Subtitles | والعيش في سعادة دائمة في منزل منير وسط حقل من حلوى غزل البنات |
Só porque tens um campo de morangos eu não vou fazer 10,000 potes de compota. | Open Subtitles | ،فقط لأنك تملك حقل من الفراولة هذا لا يعني انني سأصنع عشرة آلاف مرطبان من المربى |
Talvez um campo de átomos de carbono? Não sei, não sou físico. | Open Subtitles | ربما حقل من ذرات الكربون لا أعرف، لست فزيائي |
Entre as fumarolas brancas, um campo de fontes hidrotermais, na dorsal mesoatlântica, chamado Cidade Perdida, tornou-se no candidato preferido a ser o berço da vida. | TED | وسط المدخنات السوداء يوجد حقل من المنافس المائية الحرارية على مرتفعات المحيط الأطلسي يسمى المدينة الضائعة، والذي أصبح أفضل مرشح لمهد الحياة، |
Um sítio relembrado, um campo de relva, onde ninguém nunca esteve, excepto os veados e as lembranças que se tornam mais fortes quando te sinto a dançar nos meus braços inábeis. | Open Subtitles | "مكان اتذكره" حقل من العشب حيث لا يوجد به اى احد إلاالغزلان |
Estes irão à superfície, criando um campo de detritos. | Open Subtitles | ستصعد الى السطح و تؤدى الى خلق حقل من الحطام الان المدمرة ستذهب الى مركز حقل الحطام . |
Fui rodeado por um campo de energia, e, de repente, encontrei-me la. | Open Subtitles | حقل من الطاقة أحاط بى.. و فجأة كنت هناك... |
Quando tu sobes por aqui, consegues ver um campo de bisontes a pastar majestosamente. | Open Subtitles | عندما تحصل على ما يصل هنا ، تستطيع أن ترى حقل من البيسون الرعي مهيب . |
Se pensou que um campo de micélio, eles sabem que lá está. | Open Subtitles | إذا سرت عبر حقل من الأفاطير... فهم يعرفون أنك موجود يعرفون أنك موجود |
Um velho atravessa um campo de trigo. | Open Subtitles | رجل عجوز يًمر علر حقل من القمح |
um campo de pilas de bebé. | Open Subtitles | حقل من القضبان الصغيرة |
Caíste na merda de um campo de trevos de quatro folhas. | Open Subtitles | على حقل من الثروات |