ويكيبيديا

    "حقّك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o direito
        
    • seu direito
        
    • teu direito
        
    Perdeste o direito de ser pai quando espancaste a mãe dos teus filhos. Open Subtitles لقد فقدت حقّك في أن تكون أباً عندما ضربتَ أمّ أولادك
    Tem o direito de permanecer calado e de um advogado. Open Subtitles من حقّك إلتزام الصمت من حقّك توكيل محامي
    Tens o direito de pensar assim, mas eu não acho. Open Subtitles حسناً، من حقّك أن تعتقدي ذلك، ولكنني لا أعتقد ذلك
    Prescindiu do seu direito de se fazer representar por um advogado. Open Subtitles أنت تخليت عن حقّك بأن يمثلك محامي
    E está no seu direito, como velha rica e maluca. Open Subtitles وذلك من حقّك كسيدة غنية عجوز مجنونة
    É o teu direito de nascença protegeres os feijões. Open Subtitles حقّك المكتسب أنْ تحمي الفاصولياء.
    - Respeito o teu direito à privacidade. Open Subtitles - أحترم حقّك في السريّة.
    Não tinhas o direito de assinar, deste uma coisa que era nossa. Open Subtitles أجل، لم يكن من حقّك التوقيع عليه. قمت بالتخلي عن شيء نملكه نحن.
    E tu, de todas as pessoas, não tens o direito de me julgar dentro da minha casa! Open Subtitles أنت بالذات ليس من حقّك دخول بيتي وانتقادي، مفهوم؟
    Não fazes ideia do que ele passou e não tens o direito de julgá-lo. Open Subtitles تجهل ما كابده، وقطعًا ليس من حقّك أن تدينه.
    Pessoas do Port Gamble, peguem nas vossas armas e nas bombas e começem a exercer... o vosso Deus deu-vos o direito para exercer o vosso Deus. Open Subtitles مواطنيّ "بورت جامبل"، يحصلون على أسلّحتُك، و قنابلك، ويستخدمونها . من حقّك أن تستخدمها من حقّك.
    Tens o direito de lutar pela tua história de amor. Open Subtitles مِنْ حقّك القتال لأجل قصّة حبّك
    - Faça a chamada, é o seu direito. Open Subtitles مهلًا، قم بمهاتفتك، هذا حقّك يا سيدي
    Vou recomendar-lhe que use o seu direito de ficar em silêncio. Open Subtitles سأوصيك بأن تستخدم حقّك لتكون صامتاً
    Estás no teu direito. Open Subtitles من حقّك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد