O sonho dela era ser piloto da Força Aérea. | Open Subtitles | حلمها كان أن تكون طيارة في السلاح الجوي. |
Era o sonho dela que tu usasses o mesmo que ela. | Open Subtitles | لقد كان حلمها أن تراكى ترتدينه فىيومزفافك. |
O sonho dela realizou-se: mergulhar numa pilha de raparigas. | Open Subtitles | ها هو حلمها قد تحقق، الغوص فى كومة كبيرة من البنات. |
o seu sonho ridículo de se tornar actriz despedaçou-se. | Open Subtitles | حلمها السخيف لأن تكون ممثلة قد تحطم بداخلها |
o seu sonho de ir para a escola, o seu desejo de estudar finalmente concretiza-se. | TED | .حلمها بالذهاب الى الجامعة ورغبتها في التعلم .قد تحققت أخيرا |
- Um sonho, os sonhos dela tornam-se realidade? | Open Subtitles | حلم؟ أتقول أن حلمها تحول إلى حقيقة؟ |
Tem sido duro, mas a Penny está a seguir os seus sonhos e, para mim, isso não é deprimente. | Open Subtitles | مهلاً واضح أن الأمور كانت صعبة بعض الشيء لكن بيني تسعى خلف حلمها |
O sonho dela não devia superar as minhas crenças religiosas. | Open Subtitles | لا يجب على حلمها أن يتجاوز قناعاتي الدينية |
Este é o sonho dela. | Open Subtitles | هذا هو حلمها وزوجها لايريد أخذ حلمها بعيدا عنها |
Sabe, o sonho dela era ir ao baile, e eu disse: "Claro que vou realizar o seu sonho". | Open Subtitles | تعلمين انه حلمها لتأتى الى حفلة التخرج وقلت أكيد سأحقق حلمك |
Foi sempre o sonho dela. Portanto, sim, vamos ficar. | Open Subtitles | لطالما كان هذا هو حلمها دائماً إذن , أجل سنبقى. |
Quando disseres os teus pensamentos sê delicado, foi sempre o sonho dela ser escritora. | Open Subtitles | ويا عزيزي، عندما تُعطها أفكارك، كُن حنوناً، لأنّه كان حلمها دوماً أن تكون روائيّة. |
Eu quero ajudá-la a concretizar o sonho dela. É o meu plano B. | Open Subtitles | و انا اريد ان اساعدها فى تحقيق حلمها نعم , هذه خطتى البديلة |
Sabes, o sonho dela era estar num palco. | Open Subtitles | هل تعلم لقد كان حلمها أن تكون على المسرح |
E, de alguma maneira, ela conseguiu uns DVD de uma série norte-americana na qual ela viu refletido o seu sonho de se tornar uma escritora. | TED | وبطريقة ما، حصلت على أقراص رقمية تحتوي على مسلسل تلفزيوني أمريكي شاهدت فيه حلمها في أن تصبح كاتبة. |
Ela colocou o talismã de baixo do sinal da rainha... para mostrar à cidade que ela sabia que nunca acabaria... porque a cidade era a sua vida e o seu sonho... e viveria para sempre. | Open Subtitles | التعويذه ، وضعت تحت رمز الملكه حتى تخبر المدينه انها كانت تعلم ان المدينه خالده لان المدينه كانت حياتها و حلمها |
Ele tinha um emprego em Nova Iorque e trabalhou até ela realizar o seu sonho. | Open Subtitles | كان يعمل فى نيويورك وعمل بجد حتى يحقق حلمها |
"A tua mãe mudou-se para os EUA para seguir os sonhos dela. | Open Subtitles | "لقد هاجرتْ والدتُكَـ إلى أمريكا لتحقيقِ حلمها" |
Esta é a foto dos sonhos dela. | Open Subtitles | هذه صورة حلمها |
O seu objectivo era acordar a Inglaterra dos seus sonhos. | Open Subtitles | (لقد كانت قنبلة دخانية بسيطة ولكنها أيقظت بريطانيا من حلمها) |
Mas serão os seus sonhos os piores pesadelos do Rufus? | Open Subtitles | لكن هل حلمها المُتحقق سيصبح أسوأ كوابيس (روفس)؟ |