Tente começar uma nova vida com isso o segui-lo. | Open Subtitles | حاول أنْ تبدأ حياةً جديدة بينما يُلاحقك ذلك. |
Às vezes penso que deveria suicidarme por seu bem... para que comece uma nova vida sem mim. | Open Subtitles | أحياناً أظنُ أني عليَّ أن أَقتُلَ نَفسي مِن أجلِها لكي تَبدأَ حياةً جديدة بدوني |
Quando me despedi de Mincayani... comecei uma nova vida que me levou aos EUA. | Open Subtitles | بعد أن تركت مينكايانيي بدأت حياةً جديدة وانتقلت إلى الولايات المتحدة |
Diz-nos onde está a merda da mala e podes começar uma vida nova. | Open Subtitles | اخبرنا أين تلك الحقيبة؟ وتستطيع حينها أن تعيش حياةً جديدة |
Era uma vida nova, estranha para uma mulher vinda do sol, mas acolhedora. | Open Subtitles | كانت تلك حياةً جديدة غريبة لامرأة أتت من خلف الشمس، قاصدة الدفء. |
"uma vida nova no país de trabalhadores e agricultores. " | Open Subtitles | حياةً جديدة في بلد العمال والفلاحين |
Preocupa-me que esteja a ser galante e tente libertar-me, que seja seu desejo que eu tenha uma nova vida sem ele. | Open Subtitles | أنا قلقة من أنهُ يتصرف بشهامة و.. يحاولُ أن يُحررني أنهُ يريدني أن أصنع حياةً جديدة بدونهِ |
Queria dizer que estou muito orgulhoso por dar nova vida a uma marca conhecida em todo o mundo. | Open Subtitles | أريد أن أعلمكم بأنّني فخورٌ جداً لمنحكم لي حياةً جديدة في المجال العملي المعروف.. في أنحاء العالم |
Agarrei na rainha e levei-a para longe onde os aldeões nunca a encontrariam, para uma aldeia perto do mar onde ela começou uma nova vida. | Open Subtitles | لقد أخذتُ الملكة وحملتُها بعيداً، إلى مكان لا يمكن لشعبها أن يجدها مطلقاً. إلى قرية قرب البحر، حيث بدأت حياةً جديدة. |
Então, começou uma nova vida para ti. | Open Subtitles | حتّى يتسنّى لك بدءُ حياةً جديدة. |
Façam uma nova vida juntos, muito longe de França. | Open Subtitles | عيشي حياةً جديدة " بعيداً عن " فرنسا |
Esqueci-me que nem conseguias mandar um cartão estes últimos 3 anos, mas agora que ela tem uma nova vida, que se vai casar e tu apareces para partilhar | Open Subtitles | انسَ أنّك لم تبعث حتّى بطاقة بريديّة خلال الأعوام الـ 3 الخالية لكنّها الآن كوّنت حياةً جديدة وثمّة زفاف مُقرر قريبًا فإذا بك قادم في زيارة موجزة لتروي جانبك من القصّة. |
Vamos atravessar o Danúbio e começar uma nova vida. | Open Subtitles | سنقطع نهر الدانوب و نبدأ حياةً جديدة |
Começas uma nova vida. | Open Subtitles | . سأبدأ حياةً جديدة |
Ulrich acreditou que eu estava morta. Mas eu comecei uma nova vida. | Open Subtitles | (أولرك)، صدّق أنني متُ ولكنني بدأتُ حياةً جديدة |
Começamos uma vida nova. | Open Subtitles | - أنت لاتفهمني , أليس كذلك ؟ - سنبدأ حياةً جديدة |
- Está tudo bem. Não quero uma vida nova. | Open Subtitles | حياتي هنا ، لا أريد حياةً جديدة |
Mas estava claro aquele Philippe tinha ido por um momento incrível na vida dele e ele estava começando qualquer outra coisa, uma vida nova. | Open Subtitles | .. لكنها كانت شفافة فيليب) ذهب خلال) لحظة هائلة في حياته وكان يبدأ شيئاً آخر , حياةً جديدة |
Íamos começar uma vida nova. | Open Subtitles | وكنا سنبدأ حياةً جديدة كاملة |
Comecei uma vida nova. | Open Subtitles | لقد بدأت حياةً جديدة. |