Chamai os guardas para que achem a túnica que lhe trará a vida eterna. | Open Subtitles | هو يدعو إلى حراسه لإيجاده العباءة لجلبه حياة أبدية. |
Agora... bebo o sangue dos Teus filhos... mas dou-lhes mais do que a vida eterna. | Open Subtitles | الآن أشرب دماء أطفالك ولكنى أعطيهم أكثر من مجرد حياة أبدية |
Ainda assim, continua a ser verdade que dentro do teu corpo está a vida eterna. | Open Subtitles | لكن الحقيقةَ ما زالت أنه بداخل الجسم الذي تمتلكينه حياة أبدية |
Estava encarregue da busca pela pedra filosofal, o elixir que se pensava conceder a vida eterna. | Open Subtitles | أنا ارتبطت في البحث عن حجر الفلاسفة الإكسير إعتقد لمنح حياة أبدية. |
Se um gato ansiar o poder, receberá a vida eterna, mas na forma de estátua. | Open Subtitles | ،إذا كان القط جشع ،فسيعطيه حياة أبدية ولكن على هيئة تمثال |
Não podes esperar que fale sobre desistir da vida eterna enquanto bebemos chá. Dá um bocado desse vermelho daí. | Open Subtitles | لا يمكن أنّك تتوقّعين مناقشتي التخلّي عن حياة أبدية أثناء تناول الشاي. |
Infectadas com um antigo vírus sanguíneo, cuja consequêcia era a vida eterna, juventude infindável. | Open Subtitles | مصابة بفيروس قديم في الدم, و نتيجته هي حياة أبدية, شباب لا ينتهي. |
Elas acham o corpo demasiado sujo, demasiado pouco fiável para garantir a vida eterna. Por isso, depositam as suas esperanças na terceira e mais espiritual história da imortalidade, a ideia de que podemos abandonar o nosso corpo e viver como alma. | TED | هم وجدوا أن الجسد لا يمكن الإعتماد عليه لضمان حياة أبدية. لأجل ذلك هم علقوا أمالهم على خيار ثالث, قصة أكثر روحية للخلود. فكرة أنه بإمكننا أن نترك أجسادنا خلفنا و أن نحيا جميعًا كأرواح. |
...que na sua misericórdia, ela possa alcançar a vida eterna. | Open Subtitles | التيفيرحمته، قد تعيش حياة أبدية. |
Esta casa é uma passagem para a vida eterna. | Open Subtitles | هذا البيت مدخلا إلى حياة أبدية |
Jesus Cristo... pelo perdão dos seus pecados e pela vida eterna. | Open Subtitles | اغفر خطاياها، وامنحها حياة أبدية |
Tens a vida eterna e limitas-te a chorar. | Open Subtitles | ... حياة أبدية وكل ما تستطيعين فعله بها هو الأكل والبكاء |
"ela que acreditou viverá a vida eterna." | Open Subtitles | "وكانت مؤمنة والمؤمن له حياة أبدية" |
A vida eterna... e Greta. | Open Subtitles | حياة أبدية. وجريتا. |
- Eu quero vida eterna. | Open Subtitles | أريد حياة أبدية |
Agora vou ficar com vida eterna. | Open Subtitles | الآن سأحصل على حياة أبدية |
vida eterna e fazer parte do seu líder. | Open Subtitles | حياة أبدية كجزء من الواحد. |
Temos o poder de dar à Misery a vida eterna. | Open Subtitles | (لدينا القوة لإعطاء (ميزري حياة أبدية |
- Dando-lhe vida. vida eterna. | Open Subtitles | -تعطيها حياة ، حياة أبدية |
Abram os vosso corações a Jesus, e terão a vida eterna. | Open Subtitles | ...(افتحوا قلوبكم لـ(يسوع وستكون لكم حياة أبدية |