Quem eu sou e como vivo a minha vida não é assunto que te diga respeito. | Open Subtitles | من اكون, وكيف اختار طريقة عيش حياتي ليس من شأنك اذاً .. |
Que estou a viver num inferno de arrependimento E o remorso? Que a minha vida não tem sentido ti | Open Subtitles | انا اعيش في جحيم من الندم والحزن؟ حياتي ليس لها معنى من دونك |
- Nada. Pela primeira vez na minha vida, não se passa nada. | Open Subtitles | لا شيء، للمرّة الأولى في حياتي ليس هناك خطب |
Mas existem imensas pessoas importantes na minha vida, não apenas o meu marido e as minhas filhas. | Open Subtitles | ولكن هناك الكثير من الناس المهمين في حياتي ليس فقط زوجي وأطفالي |
A minha vida não é tão excitante quanto a do teu amigo Cyrus. | Open Subtitles | حياتي ليس بنصف اثارة حياة صديقك سايرس بين |
De cada vez que respiro, respiro por ela. Sem ela, a minha vida não tem significado. | Open Subtitles | كل نفس أتنفسه، هو من أجلها بدونها، حياتي ليس لها أي معنى |
Não podes simplesmente aparecer e interromper a minha vida, não é como se estivéssemos numa cidade esquisita qualquer. | Open Subtitles | لا يمكنك الظهور فجأة وتعكير صفو حياتي ليس ونحن في مدينة غريبة |
Só conhecê-lo mudou a minha vida. Não é o dinheiro. | Open Subtitles | فقط معرفته غيرت حياتي ليس بسبب المال |
"O milagre da minha vida não foi ter sobrevivido à Poliomielite e estar hoje aqui. | Open Subtitles | "المعجزة في حياتي ليس أنني تغلبت على الشلل و أقف هنا اليوم |
A minha vida não tem sentido. Não tenho esperança no futuro. " | Open Subtitles | "حياتي ليس لها معنى, مستقبلي هو دون أمل" |
Ela disse que a minha vida não ia a lado nenhum. | Open Subtitles | أنا .. هي قالت أن حياتي ليس لها مستقبل |
Quero dizer, a minha vida não faz sentido. | Open Subtitles | انا اعني حياتي ليس لها معنى |
"Reggie era o meu verdadeiro amor, a minha alma gémea. Sem ele, a minha vida não tem sentido." | Open Subtitles | (ريجي) كانَ حبي الحقيقي الوحيد، كانَ توأم روحي" "و بدونهُ حياتي ليس لها معنى |
Tens a certeza de queres saber? A história da minha vida não é para aqueles de coração fraco. | Open Subtitles | قصّة حياتي ليس لضعفاء القلب . |
O amor da minha vida não tem nada a ver com o Borrão. | Open Subtitles | حبّ حياتي ليس له علاقة بـ (البقعة). |
A minha vida, não só a minha coroa. | Open Subtitles | حياتي... ليس فقط ملكي. |