ويكيبيديا

    "حياً أو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vivo ou
        
    • ou vivo
        
    • vivos ou
        
    • Procurado
        
    • ou vivos
        
    Não me faz diferença nenhuma, se estás vivo ou morto. Open Subtitles إن الأمر سواءٌ لديّ إذا كنت حياً أو ميتاً.
    Então, também digamos que te posso dar, vivo ou morto, tu decides. Open Subtitles حسناً، لنتظاهر بأنني أستطيع تسليمهُ لكِ حياً أو ميتاً، حسب أختيارك
    Phil, não deixarei o país até encontrar meu filho, vivo ou morto. Open Subtitles فيل، أنني لن أغادر هذه البلدة حتى أعثر علي أبني، حياً أو ميتاً
    Nunca quis saber se ele estava morto ou vivo. Open Subtitles إنها لم تكن تـُعيره إهتماماً حياً أو ميتاً
    Podem encontrar-te morto ou vivo. Que raio tens para me dizer? Open Subtitles قد يجدوك حياً أو ميتاً والآن، ماهي حكايتك؟
    É- me indiferente que esteja vivo ou morto. Open Subtitles إنَّها فعلاً مسألة عدم اكتراث لي سواءً كان حياً أو ميتاً
    Ainda não sabemos se está vivo ou morto. O Governo britânico nega tudo. Open Subtitles لا زلنا لا نعرف إذا ما كان حياً أو ميتاً لكن المسئولون ينكرون كل شئ
    Ele tem de ser capturado agora, vivo ou morto. Open Subtitles لابد ان نأتي به الان حياً أو ميتاً
    E se ele for embora assim de novo, não tens de te preocupar com ele vivo ou morto, porque eu mato-o. Open Subtitles وإن غادر هكذا مرة آخرى, فلن تتسائلين إن كان حياً أو ميتاً
    E ele estava vivo ou morto quando te contou? Open Subtitles هل كان حياً أو ميتاً عندما فعل هذا؟
    10 milhões de dólares, atualmente, vivo ou morto. Open Subtitles ما يُعادل عشرة ملايين دولار اليوم .حياً أو ميتاً
    Para encontrar o Aaron, vivo ou não, temos de fazer uma grande viagem. Open Subtitles لإيجاد آرون, حياً أو ميتاً, علينا أن نمضي في رحلة طويلة جداً.
    Procurei por ti, sem saber se estavas vivo ou morto, e tu estavas aqui, onde querias estar. Open Subtitles كنتُ أبحث عنك، فلمْ أكن أعلم حتى لو كنت حياً أو ميتاً، وأنت كنت هُنا، تماماً حيث أردت.
    Se no cartaz estiver escrito "vivo ou Morto", um tiro nas costas do cimo dum desfiladeiro faz o serviço e tornas-te numa carcaça no dorso dum cavalo. Open Subtitles عندما الإعلان يقول حياً أو ميتاً فإن بقيتنا يطلقون عليك النار من الخلف من مكان مرتفع
    Estávamos a transportar um homem que o mundo queria vivo ou morto. Open Subtitles كنا ننقل رجلاً يريده الجميع، حياً أو ميتاً
    Morto ou vivo, tanto faz. Desde que desapareça. Open Subtitles حياً أو ميتاً الأمر سيّان، المهم أن تختفي
    Então revogue a ordem de morto ou vivo. Open Subtitles ‏‏إذن انقض أمر القبض عليه حياً أو ميتاً.
    Precisamos de o apanhar, morto ou vivo. Open Subtitles لابد أن نسقطه الان إما حياً أو ميتاً
    Uma ou duas gargalhadas com o Kyle McCall morto ou vivo nunca será comparável com aquilo que nós temos. Open Subtitles سواء كان حياً أو ميتاً لا تُقارن أبداً بما كان بيننا كان هنالك تعمق أكثر ...في موعدنا الأول
    Quando o Detective os persegue e os quer vivos ou mortos. Open Subtitles عندما يصدر بحقهم مذكرة إعتقال مطلوب حياً أو ميتاً
    Procurado Open Subtitles * حياً أو ميتاً *
    Os homens às vezes são uns imbecis. Mortos ou vivos. Open Subtitles أقسم , الرجال يمكن أن يكون مثل هذه الهزّات أحياناً , حياً أو ميتاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد