Não me faz diferença nenhuma, se estás vivo ou morto. | Open Subtitles | إن الأمر سواءٌ لديّ إذا كنت حياً أو ميتاً. |
Então, também digamos que te posso dar, vivo ou morto, tu decides. | Open Subtitles | حسناً، لنتظاهر بأنني أستطيع تسليمهُ لكِ حياً أو ميتاً، حسب أختيارك |
Phil, não deixarei o país até encontrar meu filho, vivo ou morto. | Open Subtitles | فيل، أنني لن أغادر هذه البلدة حتى أعثر علي أبني، حياً أو ميتاً |
Nunca quis saber se ele estava morto ou vivo. | Open Subtitles | إنها لم تكن تـُعيره إهتماماً حياً أو ميتاً |
Podem encontrar-te morto ou vivo. Que raio tens para me dizer? | Open Subtitles | قد يجدوك حياً أو ميتاً والآن، ماهي حكايتك؟ |
É- me indiferente que esteja vivo ou morto. | Open Subtitles | إنَّها فعلاً مسألة عدم اكتراث لي سواءً كان حياً أو ميتاً |
Ainda não sabemos se está vivo ou morto. O Governo britânico nega tudo. | Open Subtitles | لا زلنا لا نعرف إذا ما كان حياً أو ميتاً لكن المسئولون ينكرون كل شئ |
Ele tem de ser capturado agora, vivo ou morto. | Open Subtitles | لابد ان نأتي به الان حياً أو ميتاً |
E se ele for embora assim de novo, não tens de te preocupar com ele vivo ou morto, porque eu mato-o. | Open Subtitles | وإن غادر هكذا مرة آخرى, فلن تتسائلين إن كان حياً أو ميتاً |
E ele estava vivo ou morto quando te contou? | Open Subtitles | هل كان حياً أو ميتاً عندما فعل هذا؟ |
10 milhões de dólares, atualmente, vivo ou morto. | Open Subtitles | ما يُعادل عشرة ملايين دولار اليوم .حياً أو ميتاً |
Para encontrar o Aaron, vivo ou não, temos de fazer uma grande viagem. | Open Subtitles | لإيجاد آرون, حياً أو ميتاً, علينا أن نمضي في رحلة طويلة جداً. |
Procurei por ti, sem saber se estavas vivo ou morto, e tu estavas aqui, onde querias estar. | Open Subtitles | كنتُ أبحث عنك، فلمْ أكن أعلم حتى لو كنت حياً أو ميتاً، وأنت كنت هُنا، تماماً حيث أردت. |
Se no cartaz estiver escrito "vivo ou Morto", um tiro nas costas do cimo dum desfiladeiro faz o serviço e tornas-te numa carcaça no dorso dum cavalo. | Open Subtitles | عندما الإعلان يقول حياً أو ميتاً فإن بقيتنا يطلقون عليك النار من الخلف من مكان مرتفع |
Estávamos a transportar um homem que o mundo queria vivo ou morto. | Open Subtitles | كنا ننقل رجلاً يريده الجميع، حياً أو ميتاً |
Morto ou vivo, tanto faz. Desde que desapareça. | Open Subtitles | حياً أو ميتاً الأمر سيّان، المهم أن تختفي |
Então revogue a ordem de morto ou vivo. | Open Subtitles | إذن انقض أمر القبض عليه حياً أو ميتاً. |
Precisamos de o apanhar, morto ou vivo. | Open Subtitles | لابد أن نسقطه الان إما حياً أو ميتاً |
Uma ou duas gargalhadas com o Kyle McCall morto ou vivo nunca será comparável com aquilo que nós temos. | Open Subtitles | سواء كان حياً أو ميتاً لا تُقارن أبداً بما كان بيننا كان هنالك تعمق أكثر ...في موعدنا الأول |
Quando o Detective os persegue e os quer vivos ou mortos. | Open Subtitles | عندما يصدر بحقهم مذكرة إعتقال مطلوب حياً أو ميتاً |
Procurado | Open Subtitles | * حياً أو ميتاً * |
Os homens às vezes são uns imbecis. Mortos ou vivos. | Open Subtitles | أقسم , الرجال يمكن أن يكون مثل هذه الهزّات أحياناً , حياً أو ميتاً |