| Mas não vou atrapalhar... nem ocupar muito espaço no avião, prometo. | Open Subtitles | لكنّي لن أكون مشكلة، ولن آخذ حيزاً كبيراً في الطائرة. |
| Mas não vou atrapalhar nem ocupar muito espaço no avião, prometo. | Open Subtitles | لكنّي لن أكون مشكلة، ولن آخذ حيزاً كبيراً في الطائرة. |
| - Ela não ocupa muito espaço, mas ela fez-me sentir num caixão. | Open Subtitles | إذاً إنَّ رئيستكما لا تشغلُ حيزاً كبيراً ولكنَّها تجعلُ هذهِ الغرفةَ بمثابة التابوت |
| Eu sou magra. Não ocupo muito espaço. | Open Subtitles | أنا نحيفه و لا أشغل حيزاً كبيراً |
| Os vestidos de noite ocupam muito espaço. | Open Subtitles | شغلت العباءات حيزاً كبيراً |
| Tenho os meus apontamentos e o meu computador em casa do Tim... e queria saber se os podia trazer para cá, pois não ocupam muito espaço. | Open Subtitles | إن مذكرتي وحاسوبي في بيت (تيم) وكنت أفكر بإحضار أشيائي إلى هنا لأنها لن تأخذ حيزاً كبيراً |