ويكيبيديا

    "حين كانوا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quando eram
        
    • quando estavam
        
    Todos os ecologistas ou conservacionistas que conheço, todos os profissionais da conservação que conheço, construíram fortes quando eram crianças. TED كل عالم أحياء أعرفه، كل عالم أحياء محافظ أعرفه، كل أستاذ محافظة أعرفه، بنوا قلاعاً حين كانوا صغاراً.
    Aqui estão os patifórios quando eram pequenos. Open Subtitles هاهم الأوغاد حين كانوا لا يزالون صغاراً و لطفاء
    ...quando eram mais novos, e fingia ser o capitão de um submarino. Open Subtitles حين كانوا صغاراً وكان يتظاهر بأنه قائد غواصة
    Estavas lá quando estavam a torturar alguém para ter informações. Open Subtitles كُنت هناك حين كانوا يعذّبون شخصا ما لأجل معلومات
    E a prova que elas transportam, estes pontinhos, são as células que marcámos in vitro, quando estavam em cultura. TED والدليل الذي تحمله، أن هذه البقع الصغيرة هي الخلايا التي قمنا بتمييزها في المختبر حين كانوا في الزراعة.
    quando eram miúdas e iam Domingo à escola... pensas que a Gloria Torres alguma vez pensou que o seu coração... estaria a bombear sangue num gajo que estaria a montar a sua irmã? Open Subtitles انتهب .. هل تظنهم حين كانوا فتيات صغار يذهبن لمدرسة الأحد هل تظن " قلوريا توريز " توقعت يوماَ أن يكون قلبها
    Lembro-me como os meus filhos adoravam nadar quando eram miúdos. Open Subtitles "أذكر كم استمتع أطفالي بالسباحة حين كانوا صِغارًا"
    Ouve, Kitty. Eu não toquei nos nossos filhos quando eram bebés e não vou tocar neste também. Open Subtitles إسمعي (كيتي) ، لم ألمس أولادنـا حين كانوا صغارا ، و لن ألمس هذه
    Também, quando eram pequenos. Open Subtitles أيضاً حين كانوا صغار
    Devo-te um cervo. De antes. quando estavam à frente do portão. Open Subtitles أدين لك بأيل من قبل حين كانوا خارج بوابتنا.
    E quando estavam aqui sozinhos, só queriam andar a brincar... Open Subtitles ثم حين كانوا هنا وحدهم، كل ما أرادوا فعله كان اللعب، لذا...
    Lembras-te de quando estavam a construir isto? Open Subtitles هل تتذكرين حين كانوا يبنون هذه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد