Às vezes, é bom só fazer algo simples e útil. | Open Subtitles | أحياناً إنه لأمر حَسنُ الان عمله ببساطة شيء مفيد |
Philip, é bom ver-te de novo, meu rapaz. | Open Subtitles | فيليب، إنه لأمر حَسنُ رُؤيتك ثانيةً، ولدي. |
É bom sermos honestos logo no início. | Open Subtitles | إنه لأمر حَسنُ أَنْ يَكُونَ صادق مِنْ يُصبحُ يَذْهبُ. |
Bem, é bom conhecer um cidadão Bem informado. | Open Subtitles | حَسناً، إنه لأمر حَسنُ الإجتِماع مواطن مطّلع. |
Tudo Bem. Mas eu estou muito feliz pelo senhor ter vindo. | Open Subtitles | ـ لاتقلق ـ إنه لأمر حَسنُ جداً امتلاكك بيت |
É tão bom ouvir-te tão feliz. | Open Subtitles | إنه لأمر حَسنُ لذا سَمْع بأنّك تَبْدو سعيدَ جداً. |
- É bom ver-te outra vez. | Open Subtitles | إنه لأمر حَسنُ رُؤيتك ثانيةً. جيد لرُؤيتك. |
É bom ver que certas coisas nunca mudam. | Open Subtitles | إنه لأمر حَسنُ رُؤية بَعْض الأشياءِ لا تَتغيّرُ. |
É bom ver a equipa junta novamente. | Open Subtitles | إنه لأمر حَسنُ رُؤية ظهرِ الفريقَ سوية ثانيةً. |
É bom ficar na vida selvagem, em caso de guerra zumbi. | Open Subtitles | إنه لأمر حَسنُ التدرب على العَيْش على الشبكةِ |
É bom ter com quem conversar e com quem rir, sabes? | Open Subtitles | إنه لأمر حَسنُ الإمتِلاك شخص ما سَيَتكلّمُ معه وفقط ضحكة مَع، تَعْرفُ؟ |
Meu, é bom estar de volta. | Open Subtitles | الرجل، إنه لأمر حَسنُ أَنْ يَكُونَ خلفياً. |
É bom estar de volta a casa. | Open Subtitles | إنه لأمر حَسنُ أَنْ نكُونَ بالبيت |
É bom ser o Rei. | Open Subtitles | إنه لأمر حَسنُ أَنْ يَكُونَ الملكَ. |
É bom ser o rei. | Open Subtitles | إنه لأمر حَسنُ أَنْ يَكُونَ الملكَ. |
É muito bom ser o rei. | Open Subtitles | إنه لأمر حَسنُ أَنْ يَكُونَ الملكَ. |
Bem, é bom saber que a Guarda Nacional estava a dormir Bem de noite, enquanto eu estava no Pacífico Sul a evitar balas e a usar coral como papel higiénico! | Open Subtitles | حَسناً، إنه لأمر حَسنُ معْرِفة الذي الحرس الوطني كَانَ gettin ' a نوم ليلة سعيدةِ... بينما أنا كُنْتُ في جنوب المحيط الهاديِ dodgin ' رصاص ويَستعملُ مرجاناً كورقة مرحاضِ! |