A que a minha mãe teve toda a vida. desiludida. | Open Subtitles | كانت لأمي نفس تلك النظرة، كانت خائبة الأمل |
Estás um bocadinho desiludida por ele me ter contado acerca da tua oferta? | Open Subtitles | أنتِ خائبة الأمل إلى حدّ ما بأنّه أخبرني عن عرضك؟ |
Sei que estás desiludida, mas fiz o que tinha de fazer, por nós. | Open Subtitles | أعرف أنكِ خائبة الأمل . . لكن ما كان عليّ فعله كان من اجلنا |
E então tu ficas aí deitada, desapontada e eu a sorrir feito idiota... quero ficar contigo toda a minha vida e por isso tenho que sair já. | Open Subtitles | و ستكوني متمددة هناك خائبة الأمل أنا أبتسم أنا أريد أن أكون معك كل دقيقة في حياتي لهذا السبب سأغادر الآن |
Então é assim que o diabo desaparece. Estou decepcionada, por não ter havido um fuminho. | Open Subtitles | إذن, هكذا يختفي الشيطان, أنا خائبة الأمل قليلاً, لعدم وجود سحابة من الدخان |
Estou tão desiludida. | Open Subtitles | و الأهم من ذلك، لقد كذبتِ عليّ أنا خائبة الأمل |
Fiquei um pouco desiludida quando me mudei para Boston e descobri que Paul Revere não fez a cavalgada à meia-noite. | Open Subtitles | لقد كنت خائبة الأمل بعض الشيء منذ ان انتقلت إلى بوسطن واكتشفت ان بول ريفر لم يقم في الحقيقة بجولة منتصف الليل. |
que, diga o que lhe disser, vai ficar desiludida. | Open Subtitles | أن لافائدة من كلامي، فإنك ستكونين خائبة الأمل بعد ذلك |
Ok, parece que ficou desiludida. | Open Subtitles | الموافقة، تَبْدو a خائبة الأمل إلى حدٍّ ما. |
Espero que não fiques muito desiludida por causa da Lucy. | Open Subtitles | آمل أنكِ لستِ خائبة الأمل كثيراً بشأن "لوسي" |
Gloria, tenho a impressão de que estás desiludida por eu não lhe dar um murro. | Open Subtitles | غلوريا انا أتلقى انطباعا انك خائبة الأمل أنني لم ألكم ذلك الرجل- بالطبع لا- |
Estou desiludida. | Open Subtitles | أنا خائبة الأمل |
Estou muito desiludida consigo. | Open Subtitles | أنا خائبة الأمل جداً فيك |
Estou muito... desiludida por não ter conseguido ajudar-te. | Open Subtitles | ... أنا ..ز خائبة الأمل لأني لم أساعدكِ |
Sim, estou só desiludida, nada mais. | Open Subtitles | أجل فقط ... خائبة الأمل هذا كلُّ شيء |
Danielle, estou muito desiludida contigo. | Open Subtitles | دانييل انا خائبة الأمل بك جدا |
Não estás desiludida comigo? | Open Subtitles | أنت لستُ خائبة الأمل في ؟ |
Ela vai ficar muito desapontada em não poder ir à pista. | Open Subtitles | إنها ستكون خائبة الأمل لعدم الذهاب إلى المضمار |
Escute, sei que está desapontada por causa do programa de treinamento. | Open Subtitles | اسمعي، أعلم أنّكِ خائبة الأمل حول البرنامج التدريبي. |
À parte de ficar decepcionada com a televisão. | Open Subtitles | بغظ النظر كونكِ خائبة الأمل من التلفاز |
Acho que estou quase decepcionada. | Open Subtitles | أعتقد أنني خائبة الأمل تقريباً |