ويكيبيديا

    "خائب الأمل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • desiludido
        
    • desapontado
        
    • decepcionado
        
    Estou desiludido que tu nem entraste na equipa de natação. Open Subtitles أنا خائب الأمل جدا لم حتى إختبر لفريق السباحة.
    Irritado. desiludido por um Governo que culpas pela morte da tua mulher. Open Subtitles غضبان, و خائب الأمل من الحكومة التي تلومها بسبب موت زوجتك
    Estava exausto, e estava também desiludido. Não conseguia perceber o que estava errado. TED كنت منهكا، وكنت خائب الأمل لدرجة يصعب تحديدها.
    Se disser que este é um grande território vou ficar... desapontado consigo. Open Subtitles إذا أخبرتينى أن هذه البلاد كبيرة، أنا سأكون خائب الأمل فيك
    Sei que está desapontado, mas você tem de saber, eu realmente quero achar algum jeito de você ser feliz. Open Subtitles أعرف أنّك خائب الأمل الآن، لكنّ يجب أن تعرف، أريد حقاً أن أجد طريقة ما لجعلك سعيداً.
    desapontado por ter-te ensinado tão mal o trabalho doméstico. Open Subtitles بالأحرى خائب الأمل بشأن المنزل برغم تعليمى لتدبير المنزل بشكل صحيح
    Não lhe posso dizer mais nada. Vejo que ficou decepcionado. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنني أن أقوله أرى بأنك خائب الأمل
    Estou vagamente desiludido por ter sido tão fácil metê-lo dentro. Open Subtitles أنا خائب الأمل بشأن السهولة التي امكنني بها ان أسحبك بها للداخل
    Estou mesmo desiludido consigo. Open Subtitles أنا يجب أن أخبرك. أنا حقا خائب الأمل فيك. حسنا، أنا لا أريد خيبة أملك من قبل لا يخيب أملك.
    Estou um pouco desiludido. Pensava que tinha decidido juntar-se a nós. Open Subtitles حسناً ، أنا خائب الأمل إلى حدٍ ما إعتقدت بأنك قررت الإنضمام إلى جانبنا.
    Estou desiludido e revoltado com o crime, o desperdício e os danos provocados em muitos bairros. Open Subtitles خائب الأمل وغاضب من الجريمة والتبديد والضرر الذي أصاب الكثير من الأحياء
    Mas se chegares até mim sem nada de novo... eu vou ficar muito desiludido, percebes? Open Subtitles , لكن إذا حضرت لي ثانياً وليس لديك شئ . سأكون خائب الأمل جداً
    Estou desiludido, mas não estou surpreendido. Open Subtitles أنا خائب الأمل مع أنني لا أستطيع القول بأني متفاجئ
    O teu pai ficou desiludido por não teres nascido com o código genético. Open Subtitles والدك كان خائب الأمل أنك لم تولد بالشفرة الجينية
    Devo-lhe dizer pai Estou um bocado desapontado. Open Subtitles أنا قلت ذلك ، أبي أنا خائب الأمل حد ما هنا
    Se eu estava desapontado com o meu dia, o Randy ainda estava mais desapontado com a sua nova carreira na ciência. Open Subtitles بقدر ماكنت خائب الأمل من نهاري كانت خيبة أمل راندي أكبر بخصوص مهنته الجديدة في مجال العلوم
    Sempre que abro o meu coração a alguém de quem gosto, acabo por sair desapontado. Open Subtitles كل مرة أفتح قلبي لشخص أهتم به ينتهي الامر بي خائب الأمل
    Espero que não esteja desapontado. Open Subtitles أرجو بألا تكون خائب الأمل كثيرا أبإمكانك أن تراني؟
    Entendo o quão importante isto é e estou bastante desapontado comigo próprio. Open Subtitles أفهم أهمية هذا الأمر، أنا خائب الأمل من نفسي.
    Se ele visse no que te tornaste, ele ficaria tão desapontado! Open Subtitles لو عرف ما اصبحتي علية سوف يكون خائب الأمل
    Garanto-te que ninguém ficou mais desapontado que eu quando descobri os teus resultados do despiste. Open Subtitles أنا أؤكد لك ، لم يكن أي أحد خائب الأمل أكثر مني عندما اكتشفت أمر نتائج اختبار المخدرات الخاص بك ، حسنا؟
    É isso que queres? Estou um pouco decepcionado. Open Subtitles هل أنت موافق على ذلك ؟ أقصد أني خائب الأمل قليلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد