ويكيبيديا

    "خائفه من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • medo de
        
    • medo do
        
    • com medo
        
    • temia
        
    • medo dos
        
    • receio de
        
    • medo que
        
    • tem medo
        
    • temo muito
        
    Bem, não tenho medo de fantasmas se é o que quer dizer. Open Subtitles حسناً، أنا لست خائفه من الأشباح إن كان هذا ما تعنينه
    É por isso que tens medo de te preocupar com qualquer coisa e não te consegues exprimir. Open Subtitles لهذا أنتِ خائفه من أن تهتمي بأي شيء و لا يمكنك أن تُعبري عن نفسك
    Tenho medo de adormecer. Não sei bem o que fazer quando acordar. Open Subtitles انا خائفه من الذهاب للنوم لا اعلم مالذي افعله عندما استيقض
    Se você tem medo do Coronel, vou ajudar vocês dois a fugirem! Open Subtitles إذا كنت خائفه من العقيدِ، أنا سَأُساعدُكما على الهرب
    Receei que se te contasse a verdade, ficarias com medo de mim. Open Subtitles ,كنت خائفه من اني ان اخبرتك بالحقيقه .سوف تخاف مني
    Lamento o que se passou. Mas temia que alguém nos ouvisse. Foi por isso. Open Subtitles آسفه بشأن ماحصل سابقاً لقد كُنتُ خائفه من ان يسمعنا أحَدَهُم, ذلِكَ كلَّ شيء
    Tens medo dos compromissos. Largas todos os empregos! Open Subtitles انت امرأه خائفه من الالتزام انت تخسرين كل وظيفه تحظين بها
    Vi uma mãe com receio de perder o filho. Open Subtitles أتعلم ماذا رأيت انا ؟ رأيت ام خائفه من فقدان ابنها
    Não tenho emprego, tenho medo de sair do meu apartamento. Open Subtitles أنا ليست لدي وظيفه وأنا خائفه من مغادرة شقتي
    Tinha medo de sair, de estar sozinha, de estar junto de pessoas. Open Subtitles كنت خائفه من الخروج، وان اكونه وحيده، واخاف ان اكون بين حشد
    Nem quis aproximar a boca. Tive medo de ficar com trismo. Open Subtitles لم ارد حتى ان اضع فمي بقربه, كنت خائفه من اني سأحصل على تشنج بعضلات الفك
    Tenho medo de administrar drogas porque pode fazer-lhe pior. Open Subtitles انا خائفه من اعطائه عقاقير لإنها ممكن ان تجعل حالته اسوأ
    Só tens medo de continuar, por isso, arrastas-me para aqui, e eu tenho medo de continuar, e continuo a vir. Open Subtitles أنت فقط خائفه من المضي في حياتك لهذا تستمرين في جري إلى هنا وانا اخاف ان أمضي في حياتي لهذا أستمر بالقدوم
    Ela tem medo de deixar o passado para trás. Open Subtitles إنها لا تُحرج أي أحد إنها خائفه من فقدانها لأطفالها
    Ela ainda tem medo de me deixar sem supervisão. Open Subtitles انها لاتزال خائفه من ان .تدعني اغيب عن نظرها
    Tenta uma das músicas que a mãe te cantava quando eras criança e tinhas medo do escuro. Open Subtitles حاولي ان تغني تلك الاغاني التى كانت امي تغنيها لكِ عندما كنتي صغيره عندما كنتي خائفه من الظلام
    - Estás com medo do monstro? Open Subtitles هل انتي خائفه من وحشه البحيره ان ينقض عليك؟
    Eu estava com medo. Open Subtitles كله بسبب انك كنت خائفه من لص ما لم يكن موجودا لقد كنت مرعوبه
    Estás com medo de contar para alguém, pois queres guardar segredo do namorado. Open Subtitles اعني , اسمعي , أنتِ خائفه من إخبار اي أحد لأنكِ تخفينه من الأساس عن صديقكِ
    Porque eu temia que pensassem que vos estava a abandonar. Open Subtitles كنت خائفه من انكم تعتقدون بأنني تخليت عنكم
    - Está com medo dos ladrões? Open Subtitles خائفه من اللصوص ؟
    O quê, estás com receio de sujar as mãos? Open Subtitles ماذا, هل انتى خائفه من ان تتلوث يداكى؟
    - O quê? Tinha medo que pedisses mais dinheiro. Open Subtitles كنت خائفه من انك ستطلبين المزيد من المال
    Acho que ela apenas tem medo da ideia de ti... Open Subtitles انا اعتقد انها كانت خائفه من فكره التفكير بكي
    Vão fazer o mesmo à Kitty e temo muito por ela. Open Subtitles وسيقومون بالمثل لكيتي وانا خائفه من اجلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد