Empregada! Velha o suficiente para ser a empregada dele. | Open Subtitles | خادمة , انا اكبر منه بكفايه لأكون خادمته |
És empregada dele. | Open Subtitles | هو رئيسك وانت خادمته |
A sua empregada, a Jones, entregou-me isto pouco depois da sua morte. | Open Subtitles | خادمته "جونس" أرسلت لي هذه بعد موته مباشرة. |
Ela é sua empregada. | Open Subtitles | إنها خادمته |
Da última vez que o Danny esteve aqui, ele trancou-me no armário uma hora até eu concordar em ser sua criada pelo resto do dia. | Open Subtitles | آخر مرة كان فيها"داني"هنا احتجزني في الخزانة لمدة ساعة حتى وافقت إني أن أكون خادمته بقية اليوم |
Ou beijou a criada de El Salvador. | Open Subtitles | أو ربّما قبّل خادمته القادمة من إلسالفادور |
e humilde serva. | Open Subtitles | خادمته الصادقة والمتواضعة |
O Christopher vem morar cá, e a Joy é empregada dele há anos. | Open Subtitles | سيمكث (كريستوفر) معنا كانت (جوي) خادمته منذ سنين |
Ela era empregada dele. | Open Subtitles | كانت خادمته |
É a sua criada tailandesa! | Open Subtitles | إنها خادمته "التايلاندية"! |
Um Major John Andre mandou-o para o filho da sua criada, que o Major Hewlett se recordou que está ao seu cuidado e pediu-me que trouxesse... | Open Subtitles | الرائد (جون أندريا) أرسلها من أجل ، طفل خادمته حيث أن الرائد (هيوليت) تذكّر أنّه تحت رعايتكِ ...و طلب مني أن أحضره |
Ele anda a dormir com a criada. | Open Subtitles | إنه يعاشر خادمته! |
Se o Nick sabia que a esposa e a empregada eram amantes... porque é que ela ainda trabalha aqui? | Open Subtitles | اذا كان نيك يعلم ان زوجتة و خادمته عشاق لماذا هي ما تزال تعمل هنا ؟ |
-Sou apenas uma humilde serva. | Open Subtitles | -إنما أنا خادمته المتواضعة . |