ويكيبيديا

    "خارج هذا المكان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fora daqui
        
    • daqui para fora
        
    • sair daqui
        
    • fora deste lugar
        
    • lá fora
        
    • longe deste lugar
        
    Conheço-o há meses e ele não menciona uma vida fora daqui. Open Subtitles أعرفه منذ شهور ، و لا يقول كلمة واحدة عن الحياة خارج هذا المكان
    E ouvires sobre a minha vida fora daqui... Open Subtitles و بالنسبة لك أن تسمع عن حياتي خارج هذا المكان
    Levem estes objectos cristãos daqui para fora. Open Subtitles أريد كل ما يتعلق بالمسيحية خارج هذا المكان
    Ajudem-me a levar as minhas coisas daqui para fora, e salvarei a perna do vosso amigo. Open Subtitles أنتما تساعداني في إستخراج بضائعي خارج هذا المكان و أنا أنقذ ساق صديقكما
    Ainda falta muito para ele poder sair daqui. Open Subtitles ـ لن تمكن حتى من أن يخطو خطوة واحدة خارج هذا المكان
    Se isso significa dedicar cada segundo fora deste lugar para ficar mais rápido e impedi-lo, é isso que farei. Open Subtitles إذا كان ذلك يعني تكريس كل ثانية لدي خارج هذا المكان إلى الحصول على أسرع ومنعه، ثم وهذا هو ما أنا سأفعل.
    A questão é: o tempo está a passar mais devagar aqui dentro do que lá fora. Open Subtitles الزمن يمر بصورة أبطأ بكثير هنا عن خارج هذا المكان
    Mereces... uma vida longe deste lugar. Open Subtitles أنت تستحقين حياة خارج هذا المكان
    Amanhã tenho que estar fora daqui, por isso, estou só a tentar acabar. Open Subtitles أنا يجب على ان أكون خارج هذا المكان , غدا ولهذا أقوم بأنهاء بعض الاشياء
    Não duravas uma semana fora daqui. Open Subtitles أعرف أنكِ لن تصمدي لأكثر من أسبوع خارج هذا المكان
    Porque se tivesses avançado, ou sequer tentado, já estarias fora daqui muito antes do que pensavas. Open Subtitles لأنه إن واصلتي فيها أو حتى حاولتي ستكونين خارج هذا المكان في وقت أسرع مما توقعتي
    Mas talvez algumas das porcarias que aprendeste nas aulas de controlo de raiva poderiam ajudar a mantê-lo fora daqui da próxima vez. Open Subtitles ولكن ربما في بعض القبائل تتعلم في صف إدارة الغضب ربما يساعد ذلك في إبقاء هذا الرجل خارج هذا المكان في المرة القادمة
    Pode chamar-me maluco, mas acho que tem um motivo para querer o pessoal todo fora daqui. Open Subtitles حسناً، ناديني بالجنون، ولكن أعتقد أنّ هناك سبب لإبقائك الناس خارج هذا المكان.
    Portanto, vamos apenas... dançar em patins daqui para fora, está bem? Open Subtitles .. لذا فقط تزلجي راقصة ، خارج هذا المكان ، إتفقنــا ؟
    Sabes, se não estivesse acompanhado, era capaz de agarrar em ti e levar-te daqui para fora. Open Subtitles إن لم يكن معي أحد كنت سألقي بك خارج هذا المكان.
    Disse-lhe que deveria levar daqui para fora a puta da sua filha pelo cabelo e arrasta-la até a saída. Open Subtitles لقد قلت يجب عليك أخذ هذا الخنزير الصارخ من شعرها وتسحبيها خارج هذا المكان.
    Podemos sair, daqui a 30 dias. Open Subtitles ماذا لديك يا رجل ؟ نستطيع أن نكون خارج هذا المكان فى خلال 30 يوما ً
    Está bem, não sei, temos que sair daqui, e ir procurá-lo. Open Subtitles لا اعلم ولكن يجب ان نكون خارج هذا المكان في الخارج نبحث عنه
    Não podes sair daqui com comida, Irmã. Open Subtitles أتعرفين؟ ليس من المفترض أن تأخذي الطعام خارج هذا المكان يا أختاه
    Estava apenas a tentar encontrar-me fora deste lugar. Open Subtitles كنت أحاول فحسب إيجاد نفسي خارج هذا المكان
    Juro por Deus, enquanto eu viver e respirar, nunca mais irá ver a luz do dia fora deste lugar. Open Subtitles أقسم بالله ..مادمت حياً وأتنفس أنك لن ترَ نور النهار أبداً خارج هذا المكان
    Estou realmente ansioso de conversar consigo fora deste lugar. Open Subtitles اتطلع لذلك فعلا لأتحدث معك , خارج هذا المكان
    Quando foi a última vez que te lembras ter estado lá fora? Open Subtitles متي آخر مرة رأيت نفسك خارج هذا المكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد