ويكيبيديا

    "خاطروا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • arriscaram
        
    • Arriscam
        
    • riscos
        
    arriscaram a vida para estarem aqui. Trocaram a sua liberdade por isto. Open Subtitles لقد خاطروا بحياتهم عند قومهم إلى هنا لقد تخلوا عن حريتهم
    Muitos "escuteiros" arriscaram as vidas para lhe trazer isto. Open Subtitles العديد من افراد المقاومه خاطروا بحياتهم ليجلبوا ذلك اليك
    Eles arriscaram as vidas por cada uma dessas cabeças que vês aqui. Open Subtitles لقد خاطروا بحيـاتهم لأجـل هذه الرؤوس التي ترينها الآن.
    Este filme é dedicado à coragem dos marinheiros e oficiais aliados, que arriscaram as suas vidas para capturar Enigmas de submarinos alemães durante a batalha do Atlântico. Open Subtitles هذا الفيلم يوضح مدى شجاعة بحارى وضباط التحالف الذين خاطروا بأرواحهم من اجل معرفة لغز الغواصة يو خلال المعارك الاطلسية
    Sabemos que as pessoas Arriscam tudo para vir para cá. Open Subtitles كما نرى الامر الناس خاطروا بكل شيء ليأتوا هنا
    As pessoas que fizeram o mundo, ou que correram riscos, foram as que não jogaram pelo seguro, as que viram oportunidades, onde os outros apenas viam riscos. Open Subtitles الناس الذين صنعوا العالم هم الناس الذين خاطروا الناس الذين لم يلعبوها بأمان
    Eles arriscaram as suas vidas por 15 anos por uma causa que não era deles. Open Subtitles لقد خاطروا بحياتهم لمدة خمسة عشر عام ليس لأنفسهم
    arriscaram tudo, arriscaram uma vida na prisão... para estragar a tua bisavó? Open Subtitles خاطروا بحياة في السجن ليشوهو صورة والدة جدتك؟
    Elas arriscaram a vida para que ela não se magoasse, embora não me parecesse que ela precisasse de proteção. Open Subtitles إنهم خاطروا بأنفسهم لكي لا تتأذى, على الرغم من أنها لا تبدو وكأنها في حاجة للكثير من الحماية.
    4400 que arriscaram a sua liberdade para... para dar-me abrigo, dinheiro, qualquer coisa que precisasse. Open Subtitles الـ 4400 الذين خاطروا بحريتهم لإعْطائي المأوى المال، تقريباً أيّ شئ إحتجتُ اليه
    Mas antes disso, quero apresentar-vos os valorosos homens que arriscaram a vida e o fígado para fazer este filme. Open Subtitles لكن قبل أن أبدأ في التقديم سأود أن أعرفكم على خيرة الرجال الذين خاطروا بحياتهم
    Não devemos esquecer o sacrifício dos soldados de resgate no oceano que arriscaram suas vidas pelas pessoas em perigo acima de qualquer custo. Open Subtitles لا ينبغي لنا أن ننسى التضحية من عمال الانقاذ في المحيط الذين خاطروا بحياتهم لانقاذ حياة الاخرين
    Faz ideia de quantas pessoas arriscaram as suas vidas para que pudesse levar aquele livro? Open Subtitles ألديكي اية فكرة عن عدد هؤلاء الذين خاطروا بحياتهم
    arriscaram expor-se por causa dela, após mais de 10 anos escondidos. Open Subtitles لقد خاطروا بإظهار أنفسهم بعد عقدٍ من الاختفاء بسببها
    Bispos e padres corajosos, muitos deles mártires, também arriscaram as suas vidas ao apoiarem espiritualmente os fiéis Cristeros. Open Subtitles الأساقفة والكهنة ، و العديد من الشهداء الشجعان خاطروا أيضاً بحياتهم لدعم أرواح *الكاثوليك المتشددين* معنوياً
    Mas vocês... foram os primeiros que arriscaram as próprias vidas, para salvar a minha. Parece que até o Warehouse evoluiu. Open Subtitles كنتم أوّل من خاطروا بحياتهم لإنقاذي، يبدو أنّ حتى المستودع قد تطور.
    Eles arriscaram muita coisa para me ajudar. Eu preciso os avisar que estou bem. Open Subtitles لقد خاطروا بأنفسهم لمساعدتي ويجب أن أخبرهم أنني بخير
    Usei agentes de campo, que arriscaram a vida. Open Subtitles بإستخدام موظفين ميدانيين على الأرض الذين خاطروا بحياتهم من أجل القيام بذلك.
    As minhas melhores recordações da epidemia centram-se nas muitas pessoas que sobreviveram à doença mas não posso esquecer as enfermeiras, médicos voluntários e pessoal que foram incansáveis, que arriscaram a sua segurança ao serviço da humanidade. TED أفضل ذكرياتي المرتبطة بالتفشي تركز على هؤلاء الأشخاص الكثيرين الذين نجوا من المرض ولكن لا يمكنني أن أنسى الممرضات المجتهدات والأطباء والمتطوعين والموظفين الذي خاطروا بسلامتهم في خدمة البشرية.
    Mas o que mais podemos fazer para reconhecer os corajosos agentes que Arriscam as suas vidas? Open Subtitles ولكنّ لا يمكننا فعلُ شيء آخرُ. لتمتجيدِ الضبّاط الشّجعان. الذين خاطروا بحياتهم!
    Arriscam a minha ira. Open Subtitles خاطروا بغضبي
    Estamos lisonjeados pela bravura demonstrada pelos nossos convidados, muitos correram grandes riscos para estarem aqui presentes. Open Subtitles نحن متواضعون مع ضيوفنا العديد من الذين خاطروا كثيراً ليكونوا "هنا اليوم , هل تعرف يا " جلين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد