ويكيبيديا

    "خانة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • categoria
        
    • duplo
        
    • coluna
        
    • marcar
        
    • dígitos
        
    • dígito
        
    • algarismos
        
    Ela dizia-te que me encaixo na categoria de puto estúpido. Open Subtitles ستخبرك أنني أصنف أيضاً في خانة الرجل الطفولي الغبيّ
    Quis saber se me coloca na categoria de uma mulher especial? Open Subtitles هل تضعني في خانة مميزة من النساء؟
    Leva isto. Aposta tudo no duplo zero na Roleta, está bem? Open Subtitles " "راهن على خانة "الصفر المُضاعف، بلعبة "الدحروجة" ، إتفقنا؟
    E se eu tiver que te colocar na coluna do D de "Dead or Alive", será bem melhor. Open Subtitles وإذا إضطررت لوضع مداهنتك هذه فى *خانة الـ*م* لمسابقة *ميتاً أو حياً سيكون ذلك أفضل كثيراً
    Não sei o que marcar aqui. Open Subtitles لست واثقا من اي خانة يجب ان أملأها هنا
    As pessoas entram em competição sobre quantos dígitos conseguem decorar e o recorde está instituído em mais de 67 000 dígitos. TED الناس انفسهم يتنافسون لمعرفة كم خانة يمكنهم أن يحفظوا وسجلوا أرقاما قياسية بتذكر اكثر من 67,000 خانة منها.
    Se cada um de vocês disser um só dígito de zero a nove, será esse o número de quatro dígitos que eu vou calcular. TED إذا قال كل واحد منكم رقماً من خانة واحدة بين الصفر و التسعة، ، سيكون لدينا رقم من أربع خانات والذي سأقوم بتربيعه. الجمهور: تسعة.
    Os teus cálculos deram-te um número com 46 algarismos para a contagem de coelhos na célula de baixo. Ainda fica muito espaço disponível. TED أوصلتك حساباتك إلى رقم يتكون من 46 خانة لحساب عدد الأرانب في آخر خلية مساحة كبيرة للتوفير.
    Vou pôr-te na categoria do "Bolas!" e podes ficar lá sozinho. Open Subtitles سأضع إسمك تحت خانة "كسلان" ويمكنك المرح في هذه الفئة كما تشاء وحدك
    Isso não está na categoria de estatísticas de crimes? Open Subtitles ألا تقع هذه ضمن خانة إحصاءات الجرائم؟
    Então coloquemos na categoria de "coisas loucas que acontecem no laboratório do Walter Bishop." Open Subtitles لنصنفه إذن في خانة "الأشياء الجنونية التي تحدث بمختبر (والتر بيشوب)."
    A que categoria pertences? Open Subtitles في أية خانة تُسقط نفسك؟
    Não se vai até uma mesa da roleta e se aposta no duplo zero. Open Subtitles لن يروق لكَ إرتياد طاولة الروليت ، و تراهن على خانة الصفرين ..
    Tens a certeza que isto não é uma das tuas apostas no duplo zero? Open Subtitles أأنتَ متأكد أن هذهِ ليست أحد رهانات خانة الصفرين؟
    - duplo zero, certo? Open Subtitles -خانة الصفرين ، صحيح؟ -بلى ، خانة الصفرين .
    Acho que devíamos dar-te uma coluna online. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نعطيك خانة فى صحيفة الانترنت
    Sim, vou listar isso na coluna do "não partido". Open Subtitles أجل، سأضع هذا السؤال تحت خانة الأشياء التي لا أعرفها
    - Vai ser mate em 5 se não veres o que faço na coluna G, aí são 7. Open Subtitles -حسناً, سيموت خانة 5 إلا إن لاحظت ما فعلته بالصف (جي), ثم سيحصل نفس الشيء لخانة 7
    Ou esqueceste de marcar "ex-membro de uma seita"? Open Subtitles أم أنك نسيت فحسب تظليل خانة الخاصة بـ"عضو سابق بطائفة"؟
    Acho que não havia espaço para marcar "vingança". Pois não? Open Subtitles أجل، أعتقد أنه لم يوجد فيه خانة لـ "الثأر"، صحيح؟
    Trabalho para uma conta suíça de 16 dígitos e um e-mail anónimo. Open Subtitles الان , لمصلحة من تعمل ؟ اعمل لدى رقم يتكون من 16 خانة بحساب ببنك سويسري وبريد ألكتروني غير مُعرف
    Porque quando trabalhava para os britânicos, os códigos de acesso tinham 13 dígitos. Open Subtitles لأنه حينما عملت مع الإنجليز كانت الشفرة 13 خانة
    Digam um dígito apenas. Será o número de cinco dígitos que eu vou tentar calcular. TED قل فقط خانة واحدة -- ليكون لدينا رقم من 5 خانات ثم سأحاول تربيعها.
    Se acrescentarmos 35 zeros ao número de 46 algarismos que já tínhamos resulta um número de 81 algarismos — demasiado grande para caber no "habitat". TED بإضافة هذه الأصفار الـ35 إلى الرقم ذو 46 خانة الذي حصلنا عليه سابقَا ينتج رقمًا من81 خانة أكبر بكثير من أن يحتمله المسكن!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد