ويكيبيديا

    "خانتني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • traiu-me
        
    • me traiu
        
    • enganou-me
        
    Ok, parem! A minha mulher traiu-me. Traiu-nos a todos. Open Subtitles توقف ، زوجتي قد خانتني لقد خانتنا جميعاً
    Ele traiu-me de um modo que não poderia imaginar. Open Subtitles لقد خانتني بطريقة لا يمكن لك حتى تخيّلها
    "Nós", porque ela traiu-me, vocês são as minhas melhores amigas e vão estar ao meu lado, porque é isso que as amigas fazem. Open Subtitles ،أعني بما أنها خانتني و أنتن صديقتاي المقربتان لهذا، ستقومون بدعمي لأن هذا ما يفعله الأصدقاء
    Eu podia argumentar que foste tu quem me traiu. Open Subtitles هوارد. أستطيع أن أجادل بأنك أنت الذي خانتني.
    Eu tive uma mulher que me traiu. E dois filhos que fizeram o mesmo, antes de ti. Open Subtitles ـ لقد كان لدي زوجة خانتني و ابنان فعلوا بالمثل قبلك
    - Ela enganou-me com o Donnelly. Open Subtitles لقد خانتني مع دونالي. اذن, انت تقول لي
    A pequena smurf sensual traiu-me com a minha assistente. Open Subtitles هذه العجوز الصغيرة المثيرة خانتني مع مساعدتي
    A minha mulher traiu-me acidentalmente, então, ela deu-me um passe para receber uma punheta. Open Subtitles خانتني زوجتي بالخطأ لذلك سمحت لي بالحصول على جنس يدوي واحد
    A minha mulher traiu-me acidentalmente, então deu-me passe livre para arranjar uma punheta. Open Subtitles إنّ زوجتي خانتني من غيرِ قصد، وسمحت لي بإستمناءٍ واحد بيّدِ امرأة اخرى.
    A minha ex-mulher traiu-me. Open Subtitles زوجتي السابقة خانتني و سرقت مالي
    É como suspeitávamos. Ela traiu-me. Open Subtitles لقد كان الأمر كما شككنا لقد خانتني
    - Apenas que se separaram. - Ela traiu-me. Open Subtitles قالت فقط لأنكما أصبحتما بعدين عن بعضكما - لقد خانتني -
    Como sabe, a minha irmã traiu-me... com o meu noivo. Open Subtitles كما تعلم، لقد خانتني أختي مع خطيبي
    Alguém que devia cuidar de mim, traiu-me. Open Subtitles و التي تفترض أن تهتم لأمري .... خانتني
    Ela traiu-me com um amigo meu. Open Subtitles لقد خانتني.. معأحدأصدقائي.
    Ela traiu-me. Open Subtitles إنها نوعاً ما خانتني
    Nós acabámos. Ela traiu-me, foi horrível. Open Subtitles انفصلنا، لقد خانتني.
    Fazes com que ela pareça uma irmã leal, mas, ela traiu-me ao cobiçar o Marcel. Open Subtitles إذن تظهرها في حلّة الأخت الوفيّة لكنّها خانتني رغبة في (مارسِل)
    Se ela me traiu assim, deve ter traído de outras maneiras. Open Subtitles حتى و إن خانتني بهذه الطريقة, فكان من المفترض أن تخونني بطرق أخرى
    Ela nem sequer merece o anel, não depois da maneira como me traiu! Open Subtitles هي حقاً لاتسحق خاتم زفاف ليس بعد ان خانتني
    É sobre a minha mãe emocialmente manipuladora sem remédio e todas as vezes que ele me traiu. Open Subtitles إنه عن أمي المتلاعبه عاطفياً وكل الأوقات التي خانتني فيها
    Ela enganou-me. Open Subtitles هي خانتني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد