Ou o tipo que ele traiu durante quarenta anos? | Open Subtitles | أو الرجل الذي خانه لمدة الأربعين عاماً الماضية؟ |
Tendo em conta quem o traiu, está tão bem como esperado. | Open Subtitles | حسناً ، بالإعتبار الشخص الذي خانه إنه يتصرف كما يتوقع منه |
O meu pai morreu porque alguém do governo o traiu. | Open Subtitles | لقد مات والدي لأنّ أحداً في الحكومة خانه |
Depois de tudo por que o Roku e o Sozin passaram juntos, mesmo depois do Roku ter mostrado misericórdia, o Sozin traiu-o assim? | Open Subtitles | أتعني بعد كل ما خاضه روكو و سوزن معاً حتى بعد أن أراه روكو الرحمه, سوزن خانه بهذه البساطه ؟ |
Aparentemente, um amigo traiu-o e vendeu-os a alguém dentro da embaixada russa. | Open Subtitles | يبدو أن صديقه خانه وباعها لشخص داخل السفارة الروسية |
O velho amigo Freddie tinha-o traído e orquestrado um plano perverso que lhe permitiria... | Open Subtitles | أن صديقة القديم فريدي قد خانه وأنه قام بخطته الشنيعه |
traído por quem o contrabandeou na fronteira com o México. | Open Subtitles | خانه الرجل الذي هربه عبر الحدود الكسيكية |
O teu golpe. Penso que o teu chefe te traiu e querias vingança. | Open Subtitles | حركتك، عجباً، أنا أفكّر أنّ الرئيس خانه وهو يريد الإنتقام. |
Wulfric pensa que Gunnar o traiu. | Open Subtitles | حتى يظن ويلفريك ان غونار قد خانه |
Acho que não foi o único a quem o seu antigo colega traiu. | Open Subtitles | أعتقد أنّك لستِ الوحيد الذي خانه شريكه |
Ele não traiu o parceiro dele, o parceiro é que o traiu. | Open Subtitles | لم يقم بخيانة شريكه شريكه من خانه |
Mas agora sei o que Obi-Wan Kenobi sentiu quando o Darth Vader o traiu. | Open Subtitles | ولكنّي الآن أعلم أخيراً ما شعر به (أوبي وان كينوبي) عندما خانه (دارث فيدر) |
O sócio do Jay traiu-o, matou-o, mas o que ele não sabe é que o Jay o traiu primeiro. | Open Subtitles | شريك (جاي) قام بخيانته قتله لكن ما لا يعرفه هو أنّ (جاي) خانه أوّلاً |
Ele era brilhante, mas o seu corpo traiu-o. | Open Subtitles | لقد كان رجل رائع لكن جسمه خانه |
A pessoa em que mais confiava, traiu-o. | Open Subtitles | اكثر شخص وثق فيه خانه |
Deviam ser cúmplices. traiu-o e o Gruber foi preso. | Open Subtitles | ربما كان شركاء في الجريمة، و(أروين) خانه |
Mas ele traiu-o à mesma. | Open Subtitles | لكنه خانه رغم ذلك. |
Dado que está na morgue, o parceiro dele deve tê-lo traído. | Open Subtitles | وحتي بما ان مكان اقامتة الان هيا المشرحه يبدو ان شريكه في الخدعه خانه |
Descobr¡u que t¡nha s¡do traído por Almasy. | Open Subtitles | وبعد أن إكتشف أن ألماشي قد خانه |
O Gormogon não faria isso porque foi traído por ele. | Open Subtitles | لأن المتدرب خانه لا , لا , لا , لا |
Um escritor famoso foi traído pelo seu irmão. | TED | كاتب مشهور خانه أخوه. |