Espera, querida, achas que alguém a matou e escondeu aqui o corpo? | Open Subtitles | انتظري, عزيزتي هل تظنين ان احداً قتلها ثم خبّأ جثتها هنا؟ |
Então o assassino escondeu o corpo aqui porque seria muito arriscado movê-lo. | Open Subtitles | حسناً، إذن لربّما خبّأ القاتل الجثّة هنا لأنّ نقلها محفوف بالمخاطر. |
Só precisava saber se foi você que escondeu a pedra. | Open Subtitles | كل ما احتجت لسماعه هو أنّك من خبّأ الحجر. |
Mas quem quer que tenha escondido a anomalia, fê-lo por um motivo. | Open Subtitles | لكنْ مَنْ خبّأ الحالة الشاذّة، فعل ذلك لسبب. |
O meu mentor disse ter escondido o Códice nesta câmara antes da queda da Fortaleza. | Open Subtitles | أخبرني معلّمي أنه أنه خبّأ الكتاب بهذه الحجرة قبل اجتياح المعقل. |
Há um século, quando os britânicos atacaram este templo e massacraram o meu povo, um sacerdote fiel escondeu as duas últimas pedras nas catacumbas. | Open Subtitles | أيّ قرن مضى عندما هاجم البريطانيون معبدي وذَبحَوا شعبي كان هناك كاهن وَفِيّ خبّأ الحَجرين الأخيرين |
O endereço de uma porta onde ele escondeu a arma. | Open Subtitles | عنوان بوّابة للمكان الذي خبّأ فيه السلاح |
Mas assim que descobrir onde o Mose escondeu todos os fios teremos energia de novo. | Open Subtitles | ولكن حالما أكتشف أين خبّأ موسى كل الأسلاك ستعود الطاقة مجددا |
Esta parece ser a chave de uma unidade de armazenamento. Aposto que foi onde ele escondeu as jóias roubadas. | Open Subtitles | يبدو هذا كمفتاح وحدة تخزين أراهن بأنّه خبّأ المجوهرات المسروقة فيها |
Vamos lá saber onde o profeta escondeu a placa. | Open Subtitles | حسنٌ، لنذهب للإطمئنان على رسولنا ولنرى أين خبّأ ذلك اللوح |
O meu mentor disse-me que escondeu o Códice nesta câmara antes da Fortaleza cair. | Open Subtitles | أخبرني معلّمي أنه أنه خبّأ الكتاب بهذه الحجرة قبل اجتياح المعقل. |
Achas que escondeu a pen na gaiola do porquinho-da-índia? | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون مصادفة أتعتقد أنه خبّأ الذاكرة في قفص الخنزير الغيني ؟ |
Ele escondeu uma coisa debaixo da lata do lixo. | Open Subtitles | لقد خبّأ شيئّاً لتوّه تحت سلة النفايات |
O MRI em Bethesda vai dizer-nos se ele escondeu alguma coisa nos ossos. | Open Subtitles | التصوير بالرنين المغناطيسي في "بيثيسدا" سيخبرنا إذا خبّأ (غورموغون) أيّ شيء في داخل العظام |
- escondeu a arma debaixo da cama. | Open Subtitles | -لقد خبّأ المسدس أسفل فراشه" " |
Ele falou-me do relógio e onde o escondeu. | Open Subtitles | أخبرني أين خبّأ الساعة. |
E o assassino escondeu o seu corpo. Procurámos. | Open Subtitles | ومن ثمّ خبّأ القاتل جثّتها |
Pelo mesmo filho da mãe que escondeu a câmara no apartamento da Lydia. | Open Subtitles | بواسطة نفس الحقير الذي خبّأ عدسة التصوير داخل شقة (ليديا). |
Talvez este ano ele os tenha escondido bem. | Open Subtitles | لعلّه خبّأ البيض بحنكة هذا العام. |
Foi onde ele tinha escondido a bracelete de diamantes. | Open Subtitles | هناك حيث خبّأ السوار الألماسي ذاك. |
Batemos-lhe até ele dizer onde tinha escondido os 5 milhões que desenterrou no utah. | Open Subtitles | قمنا بتعذيبه حتى قال لنا أين خبّأ الخمس ملايين دولار التي نعلم أنه وجدها في (يوتا) |