"خبّأ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • escondeu
        
    • escondido
        
    Espera, querida, achas que alguém a matou e escondeu aqui o corpo? Open Subtitles انتظري, عزيزتي هل تظنين ان احداً قتلها ثم خبّأ جثتها هنا؟
    Então o assassino escondeu o corpo aqui porque seria muito arriscado movê-lo. Open Subtitles حسناً، إذن لربّما خبّأ القاتل الجثّة هنا لأنّ نقلها محفوف بالمخاطر.
    Só precisava saber se foi você que escondeu a pedra. Open Subtitles كل ما احتجت لسماعه هو أنّك من خبّأ الحجر.
    Mas quem quer que tenha escondido a anomalia, fê-lo por um motivo. Open Subtitles لكنْ مَنْ خبّأ الحالة الشاذّة، فعل ذلك لسبب.
    O meu mentor disse ter escondido o Códice nesta câmara antes da queda da Fortaleza. Open Subtitles أخبرني معلّمي أنه أنه خبّأ الكتاب بهذه الحجرة قبل اجتياح المعقل.
    Há um século, quando os britânicos atacaram este templo e massacraram o meu povo, um sacerdote fiel escondeu as duas últimas pedras nas catacumbas. Open Subtitles أيّ قرن مضى عندما هاجم البريطانيون معبدي وذَبحَوا شعبي كان هناك كاهن وَفِيّ خبّأ الحَجرين الأخيرين
    O endereço de uma porta onde ele escondeu a arma. Open Subtitles عنوان بوّابة للمكان الذي خبّأ فيه السلاح
    Mas assim que descobrir onde o Mose escondeu todos os fios teremos energia de novo. Open Subtitles ولكن حالما أكتشف أين خبّأ موسى كل الأسلاك ستعود الطاقة مجددا
    Esta parece ser a chave de uma unidade de armazenamento. Aposto que foi onde ele escondeu as jóias roubadas. Open Subtitles يبدو هذا كمفتاح وحدة تخزين أراهن بأنّه خبّأ المجوهرات المسروقة فيها
    Vamos lá saber onde o profeta escondeu a placa. Open Subtitles حسنٌ، لنذهب للإطمئنان على رسولنا ولنرى أين خبّأ ذلك اللوح
    O meu mentor disse-me que escondeu o Códice nesta câmara antes da Fortaleza cair. Open Subtitles أخبرني معلّمي أنه أنه خبّأ الكتاب بهذه الحجرة قبل اجتياح المعقل.
    Achas que escondeu a pen na gaiola do porquinho-da-índia? Open Subtitles لا يمكن أن تكون مصادفة أتعتقد أنه خبّأ الذاكرة في قفص الخنزير الغيني ؟
    Ele escondeu uma coisa debaixo da lata do lixo. Open Subtitles لقد خبّأ شيئّاً لتوّه تحت سلة النفايات
    O MRI em Bethesda vai dizer-nos se ele escondeu alguma coisa nos ossos. Open Subtitles التصوير بالرنين المغناطيسي في "بيثيسدا" سيخبرنا إذا خبّأ (غورموغون) أيّ شيء في داخل العظام
    - escondeu a arma debaixo da cama. Open Subtitles -لقد خبّأ المسدس أسفل فراشه" "
    Ele falou-me do relógio e onde o escondeu. Open Subtitles أخبرني أين خبّأ الساعة.
    E o assassino escondeu o seu corpo. Procurámos. Open Subtitles ومن ثمّ خبّأ القاتل جثّتها
    Pelo mesmo filho da mãe que escondeu a câmara no apartamento da Lydia. Open Subtitles بواسطة نفس الحقير الذي خبّأ عدسة التصوير داخل شقة (ليديا).
    Talvez este ano ele os tenha escondido bem. Open Subtitles لعلّه خبّأ البيض بحنكة هذا العام.
    Foi onde ele tinha escondido a bracelete de diamantes. Open Subtitles هناك حيث خبّأ السوار الألماسي ذاك.
    Batemos-lhe até ele dizer onde tinha escondido os 5 milhões que desenterrou no utah. Open Subtitles قمنا بتعذيبه حتى قال لنا أين خبّأ الخمس ملايين دولار التي نعلم أنه وجدها في (يوتا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more