Importavas-te de me fazer um pequeno favor não relacionado com trabalho? | Open Subtitles | هل تمانع أن تخدمني خدمة صغيرة بسيطة غير متعلقة بالعمل؟ |
Eu podia fazer mais para ti, todas as semanas, e, em troca, só precisava de um pequeno favor. | Open Subtitles | تعرف، يمكن أن أخبز هذه لك كلّ إسبوع، وكلّ ما أحتاجه بالمقابل هو خدمة صغيرة فقط. |
E para terminar, posso pedir-lhe um pequeno favor? | Open Subtitles | وفى النهاية , هل يمكن أن أطلب خدمة صغيرة ؟ |
Desculpa, vou largar com a maré. É apenas um pequeno serviço. | Open Subtitles | أسف , انا أبحر مع المد فقط انها خدمة صغيرة فقط |
Aposto que tens todo o tipo de mulheres bonitas a parar por aqui e tambem aposto que te pedem um pequeno serviço enquanto estão por aqui. | Open Subtitles | أراهن أنك صادفت كل السيدات الرائعات هنا و أراهن أنهن سألنك خدمة صغيرة بينما كن هنا |
Este amigo daria a sua amizade ao sr. Woltz se o sr. Woltz nos fizesse um favorzinho. | Open Subtitles | و هذا الصديق هو موكلى و يقدم صداقتة الدائمة لمستر والتز اذا قدم الينا مستر والتز خدمة صغيرة |
Ora, acho que o mínimo que podes fazer é mais um pequeno favor. | Open Subtitles | الآن، أظن أن أقل ما يمكن أن تفعليه هو خدمة صغيرة أخرى من أجلي |
"Mas há um pequeno favor que temos a pedir-te..." | Open Subtitles | لكن هناك خدمة صغيرة يمكن أن تقومي بها لنا |
Porém, prescindirei dos meus honorários habituais em troca de um pequeno favor. | Open Subtitles | لكن مرّة أخرى، سأقوم بتقديم عربوني المعتاد مقابل خدمة صغيرة. |
Já que falas nisso. - Podias fazer-me um pequeno favor. | Open Subtitles | ،حسناً، بما أنك ذكرت هذا يمكنك أن تسدي لي خدمة صغيرة |
Enquanto penso a respeito... talvez haja um pequeno favor que possas me retribuir. | Open Subtitles | ربما هناك خدمة صغيرة قد تفعلها لي في المُفابل |
Será que lhe podia pedir um pequeno favor? | Open Subtitles | كنت أتساءل لو بوسعي طلب خدمة صغيرة منكِ؟ |
Diga-me, se eu concedesse o seu pedido para libertar o seu marido estaria disposta a fazer-me um pequeno favor, em troca? | Open Subtitles | أخبريني، إذا حققت طلبك بأطلاق سراح زوجك هل تفعلين لي خدمة صغيرة بالمقابل؟ |
um pequeno favor...quase nem é um favor. | Open Subtitles | خدمة صغيرة بالكاد يمكنك اعتبارها خدمة |
- Sim? Tenho um pequeno favor. | Open Subtitles | أريد خدمة صغيرة |
Escuta tenho um pequeno favor para te pedir. | Open Subtitles | ..... إسمع سأطلب منك خدمة صغيرة |
É só um pequeno serviço. O meu filho Haroun. Perdulário, idiota. | Open Subtitles | انها خدمة صغيرة فقط هذا إبني "هارون" , مبذر و أحمق |
Vai ser um pequeno serviço na funerária. | Open Subtitles | خدمة صغيرة من أجل (جاك) |
Claro. Mas primeiro tens de me fazer um favorzinho. | Open Subtitles | بالطبع، ولكن عليك أن تقوم بأداء خدمة صغيرة لي |