ويكيبيديا

    "خذيها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Leva-a
        
    • Toma
        
    • Leve-a
        
    • Aceita
        
    • Leva-o
        
    • Leva
        
    • Levem-na
        
    • Pega
        
    • Acredita
        
    • Tome
        
    • Leve
        
    • Fica com
        
    • Leva-os
        
    • com ela
        
    Leva-a para a unidade de cuidados intensivos e mantêm-na imobilizada. Open Subtitles خذيها لوحدة العناية المركزة و ابقيها ثابتة في مكانها
    Tudo bem. Leva-a para uma eco. Open Subtitles حسنا , خذيها لإجراء الفحص بالرنين المغناطيسي
    Toma June, Leva isto. Eu tenho de ir ao banco. Open Subtitles حسنا , خذيها الأن يجب أن أذهب إلى البنك
    Começaremos hoje. Agora. Leve-a daqui e limpe-a. Open Subtitles سنبدأ اليوم ، بل هذه اللحظة خذيها و نظفيها
    Aceita este conselho de um tipo que já não dá uma há mais de dois meses. Open Subtitles خذيها نصيحة من رجل لم يصل إلى المرحلة الثانية منذ شهرين
    Leva-o já a uma garagem para que um mecânico o veja, se aquece de mais arranjas uma grande chatice. Open Subtitles خذيها فورا للتصليح وأمريهم بفحص الخراطيم إن أرتفعت حرارة السيارة فستقعين في مشكلة
    Honey , Leva-a para a tenda e faz-lhe um curativo. Open Subtitles عزيزتي، خذيها إلي المخيم وأعطيها الإسعافات الأولية
    Está tudo bem. - Irri, Leva-a e deixa-nos. Open Subtitles اهدأي، سيكون كل شيء على ما يرام إرري، خذيها وأتركانا وحدنا
    Leva-a para a sala de convívio, para que os outros testemunhem a sua imagem imaculada. Open Subtitles خذيها للغرفة المشتركة كي يرى الآخرين منظرها الجديد
    Leva-a lá atrás, mostra-lhe o armário mostra-lhe como funciona tudo. Open Subtitles خذيها في الخفل وأعطيها خزانة وأريها الأزياء الرسمية
    Leva-a para um local longe daqui. Deixa-a em segurança. Open Subtitles خذيها إلى مكان ما بعيد ، واتركيها بأمان
    Toma o bastão...Toma, Toma, Toma... Toma o bastão. Open Subtitles ، خذي العصا خذيها، خذيها، خذيها خذي العصا
    Toma até ao fim, mesmo que te sintas melhor. Open Subtitles وسوف تأخذيها في المنزل خذيها كلها , حتى عندما
    Toma agora, preocupa-te em conseguir mais depois. Vais me agradecer. Open Subtitles خذيها الآن واهتمي بجلب المزيد لاحقاً ستشكرينني
    Ninguém a quer. Ela só serve para mim. Leve-a para cima! Open Subtitles لا يريدها أحد، إنها عديمة الفائدة لأي شخص , خذيها إلى أعلى
    Vá para casa. Leve-a para casa. Vá descansar. Open Subtitles اذهبى الى البيت , خذيها الى البيت , ونالى قسطا من الراحة
    Aceita o conselho de alguém que fez uma com a tua idade. Não queres. Open Subtitles خذيها من شخص كانت لديه شعر مموج في عمرك، لا تريدين ذلك.
    Fá-lo numa touca e depois Leva-o contigo. Open Subtitles مثلاً تغوطي في قبعة الرأس ثم خذيها معك بعد أن تفرغي.
    Levem-na à UTI para o Shahir examiná-la. Open Subtitles خذيها إلى العناية المركّزة و قولي لشهير بأن يلقي نظرة عليها
    Vamos ficar sem balas. Pega nisto. Open Subtitles سينفذ منّا الرصاص، خذي هذه، خذيها
    Acredita em mim, não há nada pior do que uma namorada "cola". Open Subtitles خذيها منّي حكمة ، ليس هنالك ما هو أسوأ من حبيبة لصيقة.
    Esqueceu o seu troco, Tome. Open Subtitles انستي لقد نسيتي الباقي. خذيها.
    Leve dois. Leve todos, se quiser. - Não posso. Open Subtitles خذي واحداً، أو إثنين، خذيها كلها
    Deixei algumas coisas na comoda. Fica com elas. Open Subtitles لقد تركت بعض الأشياء في الخزانة خذيها
    Leva-os ao Chinês. Pede-lhe uma muda limpa. Open Subtitles خذيها إلى الرجل الصيني ليبدلها
    Não, eu fico com ela. Descansa tu. Open Subtitles كلا، خذيها أنتِ حتماً تحتاجين إلى الهدوء والسكينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد