| Ele acabou de sair da reabilitação. Precisa de optimismo. | Open Subtitles | لقد خرج للتو من إعادة التأهيل يحتاج إيجابية |
| O tipo que feriram na troca de tiros, acabou de sair da cirurgia. | Open Subtitles | الرجل الذي أصبتموه في تبادل إطلاق النار قد خرج للتو من غرفة العمليات |
| Ele acabou de sair da operação, então, vamos interrogá-lo amanhã. | Open Subtitles | لقد خرج للتو من عملية جراحية ، ولذا سنقوم بسؤاله غداً |
| Acaba de sair da prisão. Um tiro na cabeça e isto acaba. | Open Subtitles | خرج للتو من السجن، طلقة وحيدة في رأسه وسينتهي الأمر. |
| Um entomologista forense de sucesso não tem dinheiro, mas um lavador de prato que saiu da cadeia tem 560 dólares. | Open Subtitles | عالمة حشرات جنائية ناجحة لا تملك مالا... لكن غاسل أواني خرج للتو من السجن يملك 560 دولاراً، ما خطب هذه الصورة؟ |
| Olha quem acabou de sair do estaleiro. | Open Subtitles | أنظر من الذي خرج للتو من غرفة الأخشاب |
| Ja. É tão mau como nos lembrávamos. acabou de sair. | Open Subtitles | نعم, انه سيئ تمام كما نذكره خرج للتو |
| Cumpriu oito anos. acabou de sair. | Open Subtitles | لقد سجن لمدة ثمانية سنوات لقد خرج للتو |
| Bem, acabou de sair da cirurgia. | Open Subtitles | اه ، حسنا ، خرج للتو من عملية جراحية. |
| O gajo que acabou de sair daqui. | Open Subtitles | هذا الشاب الذي خرج للتو من هنا |
| Não percebo este teatro. Pessoal, o Bello acabou de sair pela outra loja, a Chiffino's. | Open Subtitles | انا لا افهم كل هذه المسرحية اوه يارفاق "بيلو" خرج للتو |
| acabou de sair com a novata. | Open Subtitles | لقد خرج للتو مع الموظفة الجديدة |
| O Paul acabou de sair da reabilitação há dois meses atrás. | Open Subtitles | (بول) خرج للتو من مصحة إعادة التأهيل قبل بضعة أشهر. |
| Ele acabou de sair da cirurgia plástica! | Open Subtitles | خرج للتو من جراحة تجميلية. |
| Não, senhor, acabou de sair. | Open Subtitles | لا يا سيّدي, لقد خرج للتو. |
| Que pena. acabou de sair. | Open Subtitles | يا للاسف، لقد خرج للتو |
| - Acaba de sair de um manicomio. | Open Subtitles | - لقد خرج للتو من مشفى أمراض نفسية |
| Valentin Acaba de sair pela janela com a criança . | Open Subtitles | (فالنتين) قد خرج للتو من النافذة مع الطفلة |
| Acaba de sair da prisão. | Open Subtitles | لقد خرج للتو من السجن. |
| Parece que saiu do cofre de um banco. | Open Subtitles | يبدو وكأنه خرج للتو من خزنة مصرف. |