"خرج للتو" - Traduction Arabe en Portugais

    • acabou de sair
        
    • Acaba de sair
        
    • que saiu
        
    • Ele acabou de
        
    Ele acabou de sair da reabilitação. Precisa de optimismo. Open Subtitles لقد خرج للتو من إعادة التأهيل يحتاج إيجابية
    O tipo que feriram na troca de tiros, acabou de sair da cirurgia. Open Subtitles الرجل الذي أصبتموه في تبادل إطلاق النار قد خرج للتو من غرفة العمليات
    Ele acabou de sair da operação, então, vamos interrogá-lo amanhã. Open Subtitles لقد خرج للتو من عملية جراحية ، ولذا سنقوم بسؤاله غداً
    Acaba de sair da prisão. Um tiro na cabeça e isto acaba. Open Subtitles خرج للتو من السجن، طلقة وحيدة في رأسه وسينتهي الأمر.
    Um entomologista forense de sucesso não tem dinheiro, mas um lavador de prato que saiu da cadeia tem 560 dólares. Open Subtitles عالمة حشرات جنائية ناجحة لا تملك مالا... لكن غاسل أواني خرج للتو من السجن يملك 560 دولاراً، ما خطب هذه الصورة؟
    Olha quem acabou de sair do estaleiro. Open Subtitles أنظر من الذي خرج للتو من غرفة الأخشاب
    Ja. É tão mau como nos lembrávamos. acabou de sair. Open Subtitles نعم, انه سيئ تمام كما نذكره خرج للتو
    Cumpriu oito anos. acabou de sair. Open Subtitles لقد سجن لمدة ثمانية سنوات لقد خرج للتو
    Bem, acabou de sair da cirurgia. Open Subtitles اه ، حسنا ، خرج للتو من عملية جراحية.
    O gajo que acabou de sair daqui. Open Subtitles هذا الشاب الذي خرج للتو من هنا
    Não percebo este teatro. Pessoal, o Bello acabou de sair pela outra loja, a Chiffino's. Open Subtitles انا لا افهم كل هذه المسرحية اوه يارفاق "بيلو" خرج للتو
    acabou de sair com a novata. Open Subtitles لقد خرج للتو مع الموظفة الجديدة
    O Paul acabou de sair da reabilitação há dois meses atrás. Open Subtitles (بول) خرج للتو من مصحة إعادة التأهيل قبل بضعة أشهر.
    Ele acabou de sair da cirurgia plástica! Open Subtitles خرج للتو من جراحة تجميلية.
    Não, senhor, acabou de sair. Open Subtitles لا يا سيّدي, لقد خرج للتو.
    Que pena. acabou de sair. Open Subtitles يا للاسف، لقد خرج للتو
    - Acaba de sair de um manicomio. Open Subtitles - لقد خرج للتو من مشفى أمراض نفسية
    Valentin Acaba de sair pela janela com a criança . Open Subtitles (فالنتين) قد خرج للتو من النافذة مع الطفلة
    Acaba de sair da prisão. Open Subtitles لقد خرج للتو من السجن.
    Parece que saiu do cofre de um banco. Open Subtitles ‏يبدو وكأنه خرج للتو من خزنة مصرف. ‏

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus