E têm cofres iguais a este por toda a cidade. | Open Subtitles | و لديهم خزائن مثل هذه في جميع ارجاء المدينة |
Comprar estes cofres com nomes falsos, mas não se lembra do porquê? | Open Subtitles | لتستأجر خزائن الودائع هذه تحت أسماء مستعارة، لكنك لا تتذكر السبب؟ |
Começámos com os esqueletos nos nossos armários, uma centena deles. | TED | بدأنا بالهياكل العظمية لدينا، مائة من الموجود في خزائن متحفنا. |
Pois, os armários da cozinha. Como vai isso? | Open Subtitles | أجل، خزائن المطبخ الجديدة، كيف يسير ذلك؟ |
Podem detectar-se todo o tipo de coisas, mas este em particular foi construído para detectar marijuana nos cacifos dos estudantes. | TED | يمكنك ان تبحث عن جميع انواع الاشياء، ولكن هذه بالذات صممت لكشف وجود الحشيشه في خزائن الطلاب. |
E como exactamente iremos quebrar a segurança elevada dos cofres? | Open Subtitles | وما الذي نعرفه بالضبّط عن اقتحام خزائن عالية الأمن؟ |
Eles constroem essas salas, como cofres do banco, porque existem, tipo... lunáticos como tu, que querem rebentar com eles. | Open Subtitles | يقوموا ببناء غرف الأدلة تلك مثل خزائن البنك خمن السبب بسبب ان مجانين مثلك يريدوا ان يقتحموها |
Nos países pobres, queixamo-nos de políticos corruptos que roubam os cofres públicos. | TED | كما تعلمون، في الدول الفقيرة، نشكـو مـن فسـاد المسؤولين الذين يختلسون خزائن الدولة. |
Bancos, rotas de carros blindados, empresas de cofres. | Open Subtitles | البنوك، وطرق السيارة المصفحة خزائن الشركات. |
Ele certamente, evitará que esvaziemos os cofres da cidade. | Open Subtitles | البطل الذي سيمنعنا من إفراغ خزائن البلدة |
Então não fazemos ideia a quem aqueles cofres pertenciam? | Open Subtitles | إذن، لا ندري من صاحب خزائن الودائع تلك؟ |
Estas são as indicações das instalações onde o cadastro do Bart ocupa três armários inteiros. | Open Subtitles | هذه إرشادات موقع المبنى حيث تشغل سوابقه الجنائية ثلاثة خزائن كاملة |
Nunca tiveste armários para montar? - Mamã! | Open Subtitles | ألم تسهر يوماً طوال الليل لتقوم بتركيب خزائن الملابس ؟ |
Bem, se achares que fazer armários de cozinha é interessante, então sim. | Open Subtitles | حسنا، اذا كنتِ تدعى خزائن المطبخ مثيره للأهتمام، فنعم |
Eles faziam tudo, de cabides a armários. | Open Subtitles | عملوا كل شيء من أوتاد للملابس إلى خزائن الثياب |
Há armários de cedro no sótão para coisas pouco usadas, como roupas de viagem. | Open Subtitles | هناك خزائن مصنوعه من أغطية الأرز في العليه للأشياء التي ليست دافئه بالعاده مثل ملابس السفر وغيرها |
Havemos descoberto certos livros nos armários das damas da rainha. | Open Subtitles | لقد اكتشفنا بعض الكتب في خزائن وصيفات الملكة |
Devíamos verificar os cacifos, e não imaginar que a cirurgia ad hoc foi realizada aqui. | Open Subtitles | أعتقد بأنّنا يجب أن نكون خروج خزائن المستخدم، ولا يتأمّل في فكرة ذلك الجراحة الخاصّة أدّيت هنا. |
Esta manhã um bandido fanfarrão assaltou a piscina municipal, escapando com o conteúdo de mais de três cacifos. | Open Subtitles | اليوم لص بذيئ اللسان قام بسرقة المسبح العام أخذ محتويات أكثر مِنْ ثلاث خزائن |
A escola tem cacifos, mas o pavilhão seria o local ideal para esconder algo secreto. | Open Subtitles | ثمة خزائن في المدرسة لكن الجناح يكون مكانا مميزا لإخفاء شـــيء سري |
- Percebo a alcunha "Rainhas do armário". | Open Subtitles | الآن أدرك لما يسمّيانكما ملكتيّ خزائن الثياب. |
Apanhei o seu filho a espreitar no balneário das raparigas. | Open Subtitles | أمسكت بإبنك وهو يختلس النظر على غرفة خزائن الفتيات |
Ignorando os meus conselhos, ela envolveu-se com o nosso último arrombador de cofres. Claro que acabou, como era de esperar. | Open Subtitles | ضد نصيحتي، لقد تورطت عاطفياً مع آخر فاتح خزائن و انتهى الأمر كما هو متوقع |