ويكيبيديا

    "خطبة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • discurso
        
    • noivado
        
    • o sermão
        
    • sermões
        
    • discursos
        
    • cerimónia
        
    • um sermão
        
    Na verdade, gostava que alguém vos escrevesse um novo discurso. Open Subtitles فى الواقع أتمنى أن يكتب لكم أحد خطبة جديدة
    Está a decorrer uma conferência. Ele devia fazer um discurso. Open Subtitles ثمّة مؤتمر ينعقد هنا وكان يفترض به إلقاء خطبة
    Tem um discurso e não está autorizado a dizer-me aonde. Open Subtitles سيلقي خطبة لكن غير مسموح أن يخبروني عن مكانه
    Normalmente, os candidatos fazem um breve discurso antes da votação. Open Subtitles في العادة، يقوم المرشحين بالقاء خطبة قصيرة قبل التصويت
    Não se oferece uma caixinha de veludo à namorada de dois anos sem um anel de noivado lá dentro! Open Subtitles أنت لا تعطي لصديقتك منذ سنتين علبة مخملية صغيرة في عيد الميلاد ولا يوجد فيها خاتم خطبة
    Nos EUA há o discurso do Estado da Nação efetuado por todos os presidentes desde 1790. TED وفي الولايات المتحدة هناك خطبة حالة الاتحاد ألقاها كل رئيس منذ عام 1790.
    Ela deveria ter ido jantar convosco e ter feito um discurso. Open Subtitles كان مفترض أن تقابلك في الثمنة وتلقي خطبة ؟
    Quero que o candidato seja morto cerca de dois minutos após ter iniciado o seu discurso de aceitação, dependendo do seu tempo de leitura sob pressão. Open Subtitles أريد للمرشح الرئاسى أن يموت .. بعد دقيقتين تقريباً من بداية خطبة القبول.. بالطبع اعتماداً على مدى سرعته فى القراءة ..
    É descrito como um dos arquitectos do discurso de ontem do Presidente. Open Subtitles وصفوك بأنك أحد مصمميّ خطبة الرئيس ليلة أمس
    Após 22 anos, como director deste teatro... vou fazer um pequeno discurso... sem ter o menor talento para isto. Open Subtitles أقف هنا وألقى عليكم خطبة دون أن أمتلك اى موهبه
    Fiz um grande discurso... diante de toda a aldeia. Open Subtitles لقد ألقيت خطبة عصماء... ... أمام القرية كلها...
    Por isso tenho de fazer um discurso sobre como salvar o planeta, o que é um óptimo tema, mas não sei como o devo abordar. Open Subtitles لذا عليّ القاء خطبة عن انقاذ كوكبنا، وذلك مفهوم واسع، ولكن لا أدري كيف أستهل.
    Vais escoltar pessoalmente esses palhaços até à cadeia e fazer um pequeno discurso para a imprensa. Open Subtitles سترافق هذين المهرجين بنفسك إلى السجن الفيدرالي وستلقي خطبة صغيرة أمام الصحفيين
    Convidou-o a vir a Columbia Heights para fazer um discurso que vai aterrorizar os terroristas. Open Subtitles هو دعاك لتأتى لجبال كولومبيا لتقول خطبة هامة خطبة تجعل الإرهابيين يتبولون فى سراويلهم تمامـــا
    Com as mais recentes notícias sobre inflação, executivos reuniram-se hoje... em reação ao discurso do presidente. Open Subtitles وبسبب التضخم الحالى، قامت عدة مظاهرات اليوم ردا على خطبة الرئيس
    Tinha de fazer o grande discurso do "vamos ser amigos". Open Subtitles اضطريت ان اصنع خطبة الـ لنصبح أصدقاء الكبيرة
    Era um bom discurso, e até eu estava a ser levado nele... até que o Frankie o interrompeu. Open Subtitles كانت خطبة رائعة لدرجة أني كدت أقتنع بها إلى أن قاطعني فرانكي.
    Bem, não foi propriamente o discurso do dia de São Crispin, pois não? Open Subtitles حسناً , ليس تقريباً خطبة عيد القديسين, أليس كذلك؟
    Tenho um anel de noivado na mala... e por isso não posso abri-la aqui. Open Subtitles يوجد خاتم خطبة فى الحقيبة لا يمكننى فتحها ،أتمانع فى أن أحملها معى؟
    Miúdos, cerca de oito meses depois do noivado da vossa tia Lily e do vosso tio Marshall, ocorreu uma emergência de mudança de jogo. Open Subtitles يا اطفال .. بعد حوالي ثمانية شهور من خطبة العمه ليلي و العم مارشال حدثت لعبه التغيرات الطارئة
    Sim, excepto o sermão da irmã da minha mãe, a namorada do meu pai e o vestido que ela tinha. Open Subtitles نعم, ما عدا خطبة شقيقة والدتي, والدي صديقته واللباس الخاص بك.
    - Não interprete isto mal, mas ouvi dizer que os sermões de domingo não têm tido muita saída. Open Subtitles لاتأخذ هذا الكلام بمعنى اخر لكني سمعت ان.. خطبة يوم الاحد ليست تماما مرغوبة
    A Convenção volta a reunir-se às nove, para os discursos de aceitação. Open Subtitles المؤتمر سيلتئم عند التاسعة لسماع خطبة قبول الترشيح
    A cerimónia do noivado da sua filha correu bem? Open Subtitles هل مراسم خطبة ابنتك كانت علي خير؟
    A um grupo de estudantes de teologia do Princeton Theological Seminary disseram-lhes que eles iam fazer um sermão de treino e que iam dar a cada um deles um tópico do sermão. TED تم إخبار مجموعة من طلاب اللاهوت في المدرسة بأنهم سيلقون موعظة على سبيل التدريب و أعطي كل واحد منهم موضوع خطبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد