| Já me disseste que as coisas são diferentes da tua linha temporal. | Open Subtitles | أنت أخبرتني بالفعل أن الأمور مختلفة عن خطك الزمني |
| Saíste para criar a tua linha. Foi arrojado. | Open Subtitles | ثم رحلت لتبداي خطك الخاص, هذه جرأة منك |
| Bem, pelo menos é muito parecida com a caligrafia dos outros cadernos talvez a tua caligrafia seja exactamente igual à dele. | Open Subtitles | على الأقل يبدو سيئاً مثل الكتابة في الكتب الأخرى لكن ربما خطك يشبه خطه تماماً لا أعرف |
| Mandei uma amiga imitar a tua caligrafia. | Open Subtitles | جعلـت أحد من التقنيـة يقلــد خطك ويكتبهــا |
| Desculpe incomodá-lo na sua linha privada, mas tenho esta bíblia velha... | Open Subtitles | أعتذر لإزعاجك على خطك الخاص لكنني أملك إنجيل غريب الشكل |
| Tem de ser com a tua letra! O presente é teu! | Open Subtitles | يجب ان يكون خطك انت انها هديتك |
| - Parece a sua letra. - É a minha letra. | Open Subtitles | إنه يبدو مثل خطك تماما إنه خطى بالفعل |
| O Dr. Reid disse que era a linha directa com a equipa. | Open Subtitles | من معي؟ - د.ريد قال ان هذا هو خطك المباشر للفريق |
| E a sua caligrafia estava muito minúscula e não era bem legível. | Open Subtitles | و خطك كان صغيراً و لم يكن مقروءاً |
| Por alguma razão, os detalhes de que a Olivia se recorda da tua linha temporal, nem todos estão a ser especificados aqui. | Open Subtitles | التي تتذكرها "أوليفيا" من خطك الزمني لا تحدث كلها هنا |
| Sabes, andei pela tua linha temporal, a encontrar todas aquelas pessoas parvas que morriam para te manter vivo | Open Subtitles | أتعلم، لقد مررت بطوال خطك الزمني... أقابل كل أؤلاءك الناس السخيفين... الذين يموتون ليبقونك حياً |
| A tua linha do tempo já deve ter começado. | Open Subtitles | يفترض أن يبدأ خطك الزمنيّ الآن |
| É a tua caligrafia, não é? | Open Subtitles | إنه خطك , أليس كذلك؟ |
| Bem, a tua caligrafia é péssima. | Open Subtitles | في الواقع خطك بشع للغاية |
| Precisas mesmo de melhorar a tua caligrafia. | Open Subtitles | عليكَ أن تعمل على تحسين خطك |
| Caro Sr, Alex Rosen na sua linha privada, ele diz que é urgente. | Open Subtitles | سيادتك، أليكس روزن على خطك الخاص, ويقول إنه أمرٌ عاجل. |
| Retraçámos a sua linha até Sir Otho le Bon. | Open Subtitles | تتبعنا خطك رجوعا إلى السير أوثو لوبون |
| Senhor, tem uma chamada na sua linha privada. | Open Subtitles | سيدي، لديك اتصالاً على خطك الخاص |
| És um fracasso... a tua letra é horrível, os teus trabalhos de casa incompletos... | Open Subtitles | أنت فاشل خطك فظيع ... واجباتك غير مكتملة |
| Por ter dito que a tua letra é infantil? | Open Subtitles | لأنني قلت ان خطك كالاطفال؟ |
| Não consigo ler a sua letra. | Open Subtitles | لا أستطيع قراءت خطك |
| - Nunca percebi a sua letra. | Open Subtitles | لم أستطيع قراءة خطك أبداً |
| Mostra os navios que cruzem a linha do horizonte, num raio de 25 milhas. | Open Subtitles | ستظهر لك أي سفينة موجودة على خطك. |
| - É a sua caligrafia? | Open Subtitles | اجل أهذا خطك في الكتابه؟ |