O itinerário do Porco no Saco é óptimo. | Open Subtitles | الخنزير في خط سير رحلة الوخزة هو مجرد كبيرة. |
Esta tarde. Tenho o itinerário deles. Northwest, chega às 14h16. | Open Subtitles | حصلت على خط سير حق أمامي طيران نورث ويست ايرلاينز يصل 02: |
Seis horas de frio implacável e o Ben decidiu que já chegava da atracção da estrada e da falta de itinerário. | Open Subtitles | .6ساعات من البرد الشديد و بن قرر أنه لديه ما يكفي من الجاذبية .في الطريق المفتوح و عدم وجود خط سير للرحلة |
Não seguem uma rota, parecem bêbados. Tire-nos daqui! | Open Subtitles | لدينا اعصاران يسيران دون اتباع خط سير معين اخرجنا من هنا |
Traga-me dos Serviços Secretos o percurso do Suvarov. | Open Subtitles | أحضر لي خط سير (سوفاروف) من الحراسة الخاصة |
o percurso da comitiva do Suvarov e o esquema de segurança. | Open Subtitles | هذا خط سير موكب (سوفاروف) ومعه التفاصيل الأمنية |
O que fazes com o itinerário, os movimentos e as contas do Chuck? | Open Subtitles | لماذا لديك خط سير سفريات تشاك وبياناته المصرفية، وفواتير البطاقات الإئتمانية؟ |
Depois, descrevem todo um itinerário infernal. | Open Subtitles | وتذهب الى الجحيم ومن ثم ، يكتبون خط سير الجحيم |
Pedi para a encontrares, não para me dares a porra do itinerário das viagens. | Open Subtitles | طلبت منك أن العثور عليها، وليس إعطائي خط سير رحلتها اللعينة. |
Sim, mandei-te o itinerário há um mês. | Open Subtitles | نعم.. لقد أرسلت لك خط سير الرحله قبل شهر من الآن |
O itinerário de Antonio Medina em L.A. | Open Subtitles | خط سير رحلة " أنتونيو مادينا " في " لوس أنجليس " |
O Chambers pega o envelope com o itinerário do Medina, e desaparece. | Open Subtitles | يتلقى " شامبرز " ظرف " مانيلا " معه خط سير رحلة " مادينا " ويختفي |
Detalhes de segurança, lista de pessoal, itinerário do casal real. | Open Subtitles | "معلومات أمنية، قوائم الموظفين" "خط سير رجلة الزوجين الملكيين..." |
Ele programou uma nova rota, para esta manhã. | Open Subtitles | لقد برمج خط سير جديد في هذا الشيء هذا الصباح |
Ele não só deixou acontecer, ele... ele forneceu a rota da comitiva dos Suvarov aos terroristas. | Open Subtitles | .... إنه لم يسمح له بالحدوث فحسب، بل لقد أعطى الارهابيون خط سير موكب الرئيس الروسي |
Os terroristas querem o percurso da comitiva do Suvarov. | Open Subtitles | (الارهابيون يريدون خط سير موكب الرئيس (سوفاروف |
Demos o percurso do Suvarov aos terroristas. | Open Subtitles | لقد أعطينا للإرهابيين خط سير موكب (سوفاروف) |
Diga aos media que não sabemos como é que os terroristas sabiam o percurso do Suvarov. | Open Subtitles | أخبر وسائل الاعلام أننا لا نعرف كيف عرف الارهابيون خط سير موكب الرئيس (سوفاروف) |
- Quero o percurso da comitiva do Suvarov. | Open Subtitles | مساعدتي؟ (أريد خط سير موكب (سوفاروف |