ويكيبيديا

    "خفيّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • invisível
        
    • escondido
        
    • oculto
        
    • invisivel
        
    • oculta
        
    É invisível comigo, já voou e leu mentes. Open Subtitles , أنت خفيّ معي , طرت من قبل قرأت الأفكار
    A neve começa a derreter e depois volta a congelar, criando gelo negro, o tipo de gelo mais mortal, porque é invisível aos condutores. Open Subtitles يبدأ الثلج بالذوبان ثم يتجمد مرّةً أخرى مشكّلاً الثلج الأسود، وهو أخطر أنواع الثلج لأنّه خفيّ عن أعين السائقين
    Nem o conheço. Porque é invisível a todos, excepto a outro caçador ou potencial caçador. Open Subtitles لأنّ الوشم خفيّ لأيّ أحدٍ فيما خلا الصيّاد أو الصيّاد المُحتمل
    As lendas falam de um lugar escondido, casa de um grande poder. Open Subtitles تتحدّث الأساطير عن مكان خفيّ تكمن فيه آداة ذات قوّة مطلقة.
    É triste não poderes aceitar uma boleia até casa sem achares que há um motivo oculto. Open Subtitles يؤسفني أنّكِ لا يسعكِ أن تنعمي بتوصيلة لبيتك بدون أن تشكّي بدافع خفيّ ورائها.
    Não me parece que um tipo invisivel pudesse entrar aqui e roubá-las, certo? Open Subtitles حسنًا، ليس الأمر كأن يمكن لشخص خفيّ أن يظهر ويسرقهم، صحيح؟
    Três deles fingiram que eu era invisível. Literalmente, durante dois anos. Open Subtitles وثلاثة منهم ادّعوا أنّي خفيّ فعليّاً طيلة سنتَين
    É uma parede invisível que separa o nosso plano do plano de todas as criaturas sobrenaturais mortas. Open Subtitles إنّه حائط خفيّ بين عالمنا وعالم كلّ الخوارق التي فارقت الحياة.
    Tranquei um vampiro no seu dormitório, com um selo invisível. Open Subtitles حبست مصّاصة دماء في غرفتها الجامعيّة بحاجز خفيّ.
    Cada um de nós é como um ponto de Wi-Fi, e os nossos cérebros libertam um campo invisível de energia. Open Subtitles كلًا منّا يمثابة مركزًا للإشارات وعقلنا يبث حقل خفيّ للطاقة
    Achas então que há algum tipo invisível de super-spyware escondido nos nossos sistemas? Open Subtitles إذن تظنُّ أن ثمة ملف تجسس خارق خفيّ يتربص في نظامنا؟
    Imaginem milhões de abelhas sufocantes à vossa volta, bactérias carnívoras, a permanente ameaça de explosão duma mina ou um hipopótamo invisível a virar a nossa "mokoro". TED الآن تخيّل ملايين من نحل العرق تملأ الجو من حولك، بكتريا آكلة اللحوم، التهديد المستمر بانفجار الألغام الأرضية أو فرس نهر خفيّ يَقْلِب الزورق.
    Não me atingem. Sou invisível! Open Subtitles لاتستطيعون إصابتي , انا خفيّ..
    Um gato invisível, uma lagarta a fumar um cachimbo de água, comida e bebida que alteram a tua forma física... uma Rainha sanguinária. Open Subtitles قطّ خفيّ يرقة تدخّن نرجيلة طعام و شراب قادران على تغيير بنيتك الجسديّة... و ملكة حمراء قاتلة
    Há uma parede invisível entre nós e eles e ninguém está fazendo nada a respeito. Open Subtitles "ثمّة حائط خفيّ يقف بيننا وبينهما، وما من أحد يحرّك ساكنًا لتغيير ذلك"
    invisível. invisível. Open Subtitles خفيّ، خفيّ، خفيّ
    O destino das pessoas que vivem nos bairros de lata nos arredores de Paris, é escondido e afastado da vista. TED يعتبر مصير الذين يعيشون في مستوطنات مؤقتة على مشارف باريس خفيّ ويتلاشى عن الأنظار.
    Algo escondido. Open Subtitles يومًا يمر وليلة من خلفه هناك أمر خفيّ
    Uma porta de memória extra, um transponder oculto. Open Subtitles منفذ ذاكرة إضافيّ، جهاز مُستجيب خفيّ.
    Também me aconteceu algo. Eu fiquei invisivel. Olhem para mim! Open Subtitles شيء ما يحدث ليّ, انا اتحول الى خفيّ* *انظروا إليّ
    Bons homens morrerão devido a uma agenda oculta a agenda da mulher Barlow. Open Subtitles رجال أخيار سيموتون بسبب مخطط خفيّ مخطط السيدة (بارلو .. ).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد