Infelizmente não lhe posso dar muitas esperanças que ela sobreviva nas próximas semanas. | Open Subtitles | أخشى ألا أستطيع منحكم الكثير من الأمل بأن تعيش خلال الأسابيع القادمة |
E eu serei investigado nas próximas semanas, então, preciso que venhas comigo. | Open Subtitles | كما أنه سيتم تدقيق تصرفاتي بشكل مكثف خلال الأسابيع القادمة لذلك أريدك أن تأتي معي إلى البيت |
O governo está a planear alargar as suas boas-vindas aos "V" nas próximas semanas. | Open Subtitles | تخطط الحكومة لتوسيع نطاق ترحيبها بالزوار خلال الأسابيع القادمة. |
E para vos dar uma amostra do que vos espera nas próximas semanas | Open Subtitles | و لنعطيكم نظرة عما يمكنكم توقعه خلال الأسابيع القادمة |
Vai ser difícil, podemos acabar por recolher duas coleiras vazias nas próximas semanas. | Open Subtitles | سيكون الأمر صعبًا، فقد نلتقط طَوقين خاليين خلال الأسابيع القادمة |
Enviei-lhe uma mensagem hoje a remarcar a reunião mas ele deve ter algum horário nas próximas semanas. | Open Subtitles | تركت لك رسالة هذا الصباح مفاداها إعادة جدولة موعد اليوم. ولكن لابد أن يكون لديه موعد فارغ خلال الأسابيع القادمة. |