- Excelente, Basil, há anos que tentamos meter uma toupeira no covil do Dr. Evil e agora temos essa toupeira! | Open Subtitles | ممتاز يا بازل, لقد حاولنا لسنوات لنحصل على خلد داخل عرين دكتور الشر والان حصلنا عليه نعم |
Não, ela tem uma espécie de toupeira gigante e anda por aí montada nela. | Open Subtitles | لا, لديها مخلوق خلد عملاق تركبه في الجوار |
Ah, pois é, aquela caçadora de recompensas esquisita com a toupeira (verruga) gigante. | Open Subtitles | صائدة الجوائز هذه التي لديها خلد كبير |
É isto que liga o ornitorrinco aos répteis, e o qualifica como o mamífero vivo mais primitivo. | Open Subtitles | هذا ما يصل بين خلد الماء والزواحف، وما يخوله أن يكون أكثر الثدييات بدائية على قيد الحياة. |
Caveiras de ornitorrinco só vêm nesta cor. | Open Subtitles | هذا هو اللون الوحيد الذى تأتى جماجم خلد الماء به |
Eles acham que há alguém infiltrado na APO que está a dar informações ao Profeta cinco. | Open Subtitles | يعتقدون هناك خلد ضمن أي بي أو تسريب المعلومات إلى النبي فيف. |
Estás a dizer-me que não vai haver a dança das toupeiras-texugos? | Open Subtitles | أتخبرني بإنه لن يكون هناك خلد غرير راقص ؟ |
- Sou uma toupeira. | Open Subtitles | -أنا حيوان خلد. |
Como uma toupeira. | Open Subtitles | - مثل خلد تحت الأرض |
Apesar de porem ovos e de outras adaptações que associamos mais a animais não mamíferos, tais como as patas palmípedes do ornitorrinco, o bico e as esporas venenosas que os machos têm nas patas, são, na verdade, mamíferos. | TED | بصرف النظر عن وضع البيض وتكيفات أخرى تترافق أكثر مع اللاثدييات، مثل الأقدام المغشاة عند خلد الماء، والمنقار، والنتوءات السامة على أقدام الذكور، هم في الحقيقة ثدييات، |
Estou a pensar remediar esta negligencia. ornitorrinco. | Open Subtitles | اعتقد انني قلت حيوان خلد الماء |
Nunca lhe digo "ornitorrinco", quanto mais! | Open Subtitles | ان كنت ذكرت حيوان خلد الماء |
- Um ornitorrinco. | Open Subtitles | خلد الماء |
- ornitorrinco. | Open Subtitles | خلد الماء |
A CIA está à caça de um agente infiltrado para descobrir quem acedeu ao sistema de comunicações do satélite de defesa. | Open Subtitles | فرانسي: إنّ وكالة المخابرات المركزية على a صيد خلد للإكتشاف الذي دخل الدفاع نظام إتصالات قمر صناعي. |
Não vai haver espaço para a dança dos toupeiras-texugos. | Open Subtitles | لأنه لن تكون هناك مساحة لخلد الغرير الراقصة (خلد الغرير\حيوان لبون أعمى ضخم يعيش في الغالب تحت الأرض في مملكة الأرض) |