| Esta mistura caseira de ervas da pradaria produz um ótimo gás para dormir... não concordam? | Open Subtitles | ها هاها هذه خلطة عشبية مصنوعة في البيت كأنها غاز تنويم جيد الا توافق على ذلك |
| Isso foi uma mistura venenosa. | Open Subtitles | كانت تلك خلطة سامة: مدّعٍ لا يريد إراقة ماء وجهه |
| O que acontece se a mistura de medicamentos dele falhar e o meu corpo rejeitar o fígado? | Open Subtitles | ماذا يحدث إذا خلطة الدواء فشلت وبدأ جسدي برفض الكبد؟ |
| Culpa minha. Cake mix? | Open Subtitles | خلطة كيك؟ |
| Cake mix? | Open Subtitles | خلطة كيك؟ |
| Uma mistura natural de ervas e flores. | Open Subtitles | يوجد لديّ خلطة من الأعشاب والزّهور |
| Pode arranjar-me um pouco da mistura de paan de Bhuvan? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على خلطة (البان) الخاصة بـ (بهوفان)؟ |
| Mas que bela planta, Conrad. De volta de uma mistura especial para mim? | Open Subtitles | (نبتة جميلة يا (كونراد هل تعمل على خلطة جديدة من أجلي؟ |
| Ele faz a sua própria mistura de óleo quente especial | Open Subtitles | إنها تصنع خلطة زيوت خاصة بها |
| É uma mistura complexa. | Open Subtitles | إنّها خلطة مُشكّلة. |
| Eu adoro a sua mistura de paan assim fiquei com a caixa. | Open Subtitles | أنا أحب خلطة الـ (بان) خاصّته، لذلك إحتفظت بالصندوق |
| Perguntei ao senhor Bhuvan tantas vezes o que tinha a sua mistura de paan? | Open Subtitles | سألت السيد (بهوفان) مراراً ماذا يضع في خلطة (البان)؟ |
| E o seu pai fez uma mistura de paan. Por que é mágico? | Open Subtitles | وماذا عن خلطة (البان) التي يصنعها أباك هل هي سحرية؟ |
| Uma mistura de paan é uma mistura de paan. Teste tudo o que quiser. | Open Subtitles | خلطة (البان)، هي خلطة (البان) افحصها بالقدر الذي تريد |
| Byomkesh alguma mistura de paan para mim. | Open Subtitles | أعطني قليلاً من خلطة (البان) يا (بيومكيش)، أرجوك |
| Esse vinho é uma mistura de Grenache. | Open Subtitles | الأحمر هو خلطة غرينيش |
| Creio que o Franklin certa vez me deu uma mistura similar. | Open Subtitles | أعتقد بأن (فرانكلين ) أعطاني خلطة مشابهة. |