"خلطة" - Traduction Arabe en Portugais

    • mistura
        
    • mix
        
    Esta mistura caseira de ervas da pradaria produz um ótimo gás para dormir... não concordam? Open Subtitles ها هاها هذه خلطة عشبية مصنوعة في البيت كأنها غاز تنويم جيد الا توافق على ذلك
    Isso foi uma mistura venenosa. Open Subtitles ‫كانت تلك خلطة سامة: مدّعٍ لا يريد إراقة ماء وجهه
    O que acontece se a mistura de medicamentos dele falhar e o meu corpo rejeitar o fígado? Open Subtitles ماذا يحدث إذا خلطة الدواء فشلت وبدأ جسدي برفض الكبد؟
    Culpa minha. Cake mix? Open Subtitles خلطة كيك؟
    Cake mix? Open Subtitles خلطة كيك؟
    Uma mistura natural de ervas e flores. Open Subtitles يوجد لديّ خلطة من الأعشاب والزّهور
    Pode arranjar-me um pouco da mistura de paan de Bhuvan? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على خلطة (البان) الخاصة بـ (بهوفان)؟
    Mas que bela planta, Conrad. De volta de uma mistura especial para mim? Open Subtitles (نبتة جميلة يا (كونراد هل تعمل على خلطة جديدة من أجلي؟
    Ele faz a sua própria mistura de óleo quente especial Open Subtitles إنها تصنع خلطة زيوت خاصة بها
    É uma mistura complexa. Open Subtitles إنّها خلطة مُشكّلة.
    Eu adoro a sua mistura de paan assim fiquei com a caixa. Open Subtitles أنا أحب خلطة الـ (بان) خاصّته، لذلك إحتفظت بالصندوق
    Perguntei ao senhor Bhuvan tantas vezes o que tinha a sua mistura de paan? Open Subtitles سألت السيد (بهوفان) مراراً ماذا يضع في خلطة (البان)؟
    E o seu pai fez uma mistura de paan. Por que é mágico? Open Subtitles وماذا عن خلطة (البان) التي يصنعها أباك هل هي سحرية؟
    Uma mistura de paan é uma mistura de paan. Teste tudo o que quiser. Open Subtitles خلطة (البان)، هي خلطة (البان) افحصها بالقدر الذي تريد
    Byomkesh alguma mistura de paan para mim. Open Subtitles أعطني قليلاً من خلطة (البان) يا (بيومكيش)، أرجوك
    Esse vinho é uma mistura de Grenache. Open Subtitles الأحمر هو خلطة غرينيش
    Creio que o Franklin certa vez me deu uma mistura similar. Open Subtitles أعتقد بأن (فرانكلين ) أعطاني خلطة مشابهة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus